Освободиться от газовой монополии – не поле перейти. Кариньш, Штокенбергс, Павлютс, Рейзниеце-Озола - все эти министры экономики в той или иной степени занимались либерализацией газового рынка. Но, оказывается, сделали только полшага. Тогда как Литва и Эстония уже шагнули в открытый газовый рынок.
Депутат Сейма от Национального объединения Янис Домбрава призвал сотрудников русского вещания LTV7 максимально широко освещать высказывания российских оппозиционеров, в частности, экс-премьера Михаила Касьянова. Однако тот счел само высказывание «рекомендаций» представителем правящей партии «абсолютно неправильным». Что, впрочем, не помешало Домбраве сформулировать еще парочку добрых советов. Ответ на вопрос, идет ли речь о давлении на прессу, искала программа LTV7 «Личное дело».
Логотипы Лиепайского металлурга красуются чуть ли не на каждом заборе в Лиепае. Но это лишь девятое название предприятия. Первым был пудлинговый, железопрокатный, проволочно-гвоздильный завод «Бёкер и ко». Был еще период «Красного металлурга» и Лиепайской проволочной фабрики. Но ещё полтора года назад казалось, что и Лиепайский металлург станет историей, в самом плохом смысле этого слова. Завод встал, стал неплатёжеспособным, а полторы тысячи человек потеряли работу.
По последним официальным данным Министерства иностранных дел, 370 тысяч латвийцев живут за пределами страны. 220 тысяч из них эмигрировали за последние десять лет. Абсолютное большинство эмигрантов (78%) уверены, что правительство Латвии не интересует их судьба, 59% никогда не слышали о государственном плане реэмиграции, а 30% точно знают, что никогда не вернутся, выяснили тележурналисты передачи LTV7 «Личное дело».
В начале 2015 года рынок недвижимости Латвии сократился примерно на 15%. Это произошло из-за двух решений, принятых политиками, которые абсолютно не задумывались о том, какое воздействие на экономику окажут их действия, заявил в эфире программы LTV 7 «Сегодня утром» редактор журнала «Квадратный метр» Роман Голубев.
Ошибка в процессе проектирования или строительства – вот версия причин обрушения кровли рижского супермаркета Maxima на ул. Приедайнес, которую больше года разрабатывала полиция. По мнению экс-депутата Иманта Бурвиса, потерявшего в Золитуде сына, выше, чем поиск ответственных за надзор, следствию подняться просто не дадут, сообщает LTV7 в передаче "Личное дело".
С сегодняшнего дня и по пятое января Дорожная полиция начинает масштабные рейды на дорогах Латвии. Уже сейчас на выезде из Риги более 30 стражей порядка проверяют каждую машину, каждого водителя – не употребляли они спиртное перед тем, как сесть за руль, сообщила прямо с места рейда Русская служба Латвийского телевидения.
Недалеко от итальянского острова Лампедуза 3 октября 2013 года в Средиземном море потерпело крушение судно с более чем пятьюстами иммигрантами на борту. В результате трагедии 368 человек погибли. Водолазы несколько дней пытались извлечь судно с пятидесятиметровой глубины. Произошедшее заставила власти Европейского союза другими глазами посмотреть на проблему нелегальных иммигрантов, отмечает программа LTV 7 «Личное дело».
Ровно через две недели Латвия, впервые в своей истории, станет страной председателем в совете Европейского союза. Главной площадкой для встреч на самом высоком уровне станет латвийская национальная библиотека. Уже с пятницы доступ в Замок света ограничен, информирует передача LTV 7 «Сегодня вечером».
Как много в этом слове для сердца русского, латышского, эстонского, белорусского слилось. Знаменитый литовский вещевой рынок. В 90-е здесь побывали тысячи, десятки тысяч наших. В схеме купи дёшево и продай дорого Гарюнай был самым важным звеном. Здесь то самое – купи дёшево, сообщает передача «Личное дело» на LTV7.
В конце прошлой неделе президент Литвы Даля Грибаускайте сказала вслух то, о чем в Евросоюзе предпочитают либо вообще молчать, либо говорить тихо. Она назвала Россию террористической, агрессивной страной. Слова вызвали дипломатический скандал, повлекший экономические последствия и отразившийся, в том числе, и на Латвии, сообщает передача «Личное дело» на LTV7.
До трагедии в Золитуде строители тоже страховали свою ответственность на случай, если их действия или бездействие нанесли ущерб жизни, здоровью или имуществу третьих лиц. Проще говоря - если со стройки прохожему на голову упадёт кирпич, то лечили бы прохожего за счёт страхового общества, полисом которого обладает строитель. После Золитуде Минэкономики подготовило неоднозначные поправки в этой сфере.
С официальном визитом сегодня посетила Латвию еще и заместитель госсекретаря США по вопросам Европы и Азии Виктория Нуланд. Она встретилась с премьером Лаймдотой Страуюмой, чтобы обсудить вопросы безопасности региона. В эксклюзивном интервью новостной службе Латвийского телевидения Виктория Нуланд рассказала, при выполнении каких условия США могут отменить санкции в отношении России и готовы ли американцы умирать за Латвию.
Журналисты передачи LTV De Facto продолжили изучать исследование Бюро главного правозащитника Латвии омбудсмена о билингвальном образовании. Неточности перевода еще в конце октября заметил журналист Алексей Дунда и рассказал об этом в программе «Личное дело». Журналистов заинтересовал тот факт, почему омбудсмен, говоря о билингвальном образовании, лукавит.
В любом государстве мира люди не дают чеки, платят зарплаты в конвертах и всячески уходят от уплаты налогов. Вопрос только в объемах. И любое государство, засучив рукава пытается отбелить свою экономику. Вот и Латвия в следующем году обещает выжать из тёмной стороны народного хозяйства до сорока миллионов евро, сообщает передача «Личное дело» на LTV7.
На этой неделе комиссия Сейма по образованию, культуре и науке рассматривала 209-страничное исследование, подготовленное бюро главного правозащитника Латвии – омбудсмена – о билингвальном образовании. Простое сличение некоторой терминологии показало, что Юрис Янсонс исказил Гаагские рекомендации о правах нацменьшинств, выяснило LTV7.
4 гражданки Латвии, 4 избирателя, 4 мамы. На четверых - семеро детей. Четыре судьбы, которые сошлись в одной точке. В небольшом британском городке Кингс Линн. Корреспондент программы ЛТВ 7 "Личное дело" Алексей Дунда в британской провинции встретился с нашими трудовыми эмигрантами и узнал, намерены ли вернуться ли их семьи на родину.