Как правильно приготовить латвийское национальное блюдо на праздник Лиго — шашлык, в эфире Русского вещания LTV7 рассказал профессионал — шеф-повар юрмальского ресторана 36. līnija Лаурис Алексеев. А за художественное исполнение взялась семья тележурналиста Алексея Дунды. Предлагаем детальную видеоинструкцию.
Публикации автора
Быть или не быть министру экономику в правительстве? После смены политической ориентации и ухода из партии KPV LV в Нацобъединение кресло Яниса Витенбергса шатается. Его бывшие однопартийцы требуют должность освободить, а нынешние — требуют оставить всех на своих местах. В правительственной же коалиции уже вслух говорят: давайте пересмотрим сферы влияния. И это на фоне очередного падения рейтингов Кабинета министров, сообщает Русское вещание LTV7.
Суд затребовал у латвийского правительства ответы на вопросы о реформе образования в школах национальных меньшинств. После того как русские школы перевели на латышский язык обучения, сотни исков были отправлены из Риги в Страсбург – в Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ), сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Личное дело».
На уходящей неделе Сейм в срочном порядке принял поправки к закону «Об образовании». Они легализуют процесс дистанционного образования и делают его частью очного обучения. С такой формой обучения латвийские школы столкнулись ещё весной, вернулись к нему осенью, а теперь она сохранится в том или ином объеме навсегда. На бумаге всё гладко. А как будет на практике? Чтобы это понять, журналист Русского вещания LTV7 Алексей Дунда отправился в одну из самых маленьких школ Латвии — Бикерниекскую, в Даугавпилсский край.
Уже стартовал отопительный сезон, который добивает те гостиницы, которые, несмотря на удар Covid-19, ещё остался на плаву. Двадцать отелей уже закрылись. В пятницу стало известно, что с понедельника прекращает работу отель «Метрополь» — один из старейших в столице. Минэкономики готовит для гостиниц пакет поддержки, однако гарантий нет — а лимиты на госпомощь есть. Об этом рассказывает программа «Личное дело» LTV7.
Легко ли быть человеком в латвийских городах? Это выясняет совместный проект Русского вещания LTV7 и исследовательского центра Re:Baltica «Среда», в рамках которого руководителям пяти самоуправлений предложено испытать на себе, как чувствуют себя люди с ограниченными физическими возможностями в их городах.
Легко ли быть человеком в латвийских городах? Это выясняет совместный проект Русского вещания LTV7 и исследовательского центра Re:Baltica «Среда», в рамках которого руководителям пяти самоуправлений предложено испытать на себе, как чувствуют себя люди с ограниченными физическими возможностями в их городах.
Легко ли быть человеком в латвийских городах? Это выясняет совместный проект Русского вещания LTV7 и исследовательского центра Re:Baltica «Среда», в рамках которого руководителям пяти самоуправлений предложено испытать на себе, как чувствуют себя люди с ограниченными физическими возможностями в их городах.
Израиль уже ввёл локдаун, Великобритания на пороге, эпидемиологическая ситуация в других странах ухудшается. Ещё весной 93% жителей Латвии считали, что связанные с Covid-19 ограничения адекватные или даже слишком мягкие. А как обстоят дела осенью? Русское вещание LTV7 отправилось в один из рижских супермаркетов, чтобы оценить, как латвийцы соблюдают действующие ограничения.
Общественные организации больше не могут создавать у себя субсидированные рабочие места. И хотя средства на них даёт государство — это всё равно слишком дорого. К такому парадоксу новые правила трудоустройства, утверждённые Министерством благосостояния. Они вступили в силу в июне. Без консультаций обществом. Между тем эта программа нередко позволяла найти работу людям с тяжёлой формой инвалидности, сообщает Русское вещание LTV7.
За забором — территория бывшего рижского велотрека Marss. Забор высокий, и даже в щёлочку не увидишь, что там внутри. И каждый видит своё. Одни — место для будущей стройки здания Службы госбезопасности. Другие — парк Marss. Споры тех и других длятся уже несколько месяцев. Были и пикеты, и сбор подписей, и обращения в Сейм. Но на прошлой неделе Комиссия Сейма по национальной безопасности вынесла решение: за этим забором быть зданию Службы госбезопасности. Всё? Спор закончен? Отнюдь нет. Сторонники парка обещают не сдаваться, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Личное дело».
Латвийская футбольная федерация. Самая богатая спортивная организация в стране. Её бюджет примерно в четыре раза больше того, что на весь спорт выделяет государство. К этому дню федерация подходит в аховом состоянии: Служба госдоходов отняла у неё статус общественного блага. Это значит, федерация может потерять и деньги спонсоров, и деньги государства. А налоговое управление СГД завело дело в связи с нарушениями в бухгалтерии и статистике, уклонении от уплаты налогов и легализацией преступно нажитых средств, сообщает программа «Личное дело» Русского вещания LTV7.
На этой неделе латвийские предприниматели стройными рядами пошли за государственной помощью. У бизнесменов были большие надежды, правительство им много чего обещало. На поддержку могли рассчитывать все компании, чьи обороты серьёзно пострадали из-за кризиса. Но реальность для многих предпринимателей оказалась суровой, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Личное дело».
Работающий латвиец должен ежемесячно расходовать на продукты питания не менее 145 евро в месяц. Таковы итоги подсчета стоимости продуктовой части минимальной потребительской корзины, которая в последний раз вычислялась в Латвии более шести лет назад, сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Личное дело».
Из грязи — в князи. Это про литовскую Клайпеду. Когда-то в Латвии на неё смотрели сверху вниз. Клайпеда уступала по грузообороту сначала Вентспилсу, потом Риге. Но сегодня Клайпеда — крупнейший порт в странах Балтии. Вот уже пятый год подряд. И потерять российские грузы она не боится. Потому что российских грузов у неё и нет. На прошлой неделе Клайпеда вновь заставила нас кусать локти — она приняла норвежскую нефть, предназначенную для Беларуси. И оставила Латвийские порты не у дел. Снова, отмечает программа «Личное дело» Русского вещания LTV7.
На территории Рижского рынка, куда сегодня сносить торговые киоски приехал экскаватор, находятся 24 торговых модуля. Стройуправа 12 из них признала незаконными строениями. От них город избавится к концу этого месяца. Ещё 12 модулей будут снесены к марту, когда Стройуправа завершит согласование, сообщает программа «Сегодня вечером» LTV7.
Как педагог, которая приехала из Москвы, написала пособие по изучению латышского для детей — яркое, красочное, интересное. Как одному рижанину пришла в голову мысль устроить именно разговорные курсы — ведь учить язык проще через игру. Как вся семья дружно учит язык. Кто организовал всемирный диктант по латышскому? Истории четырех дорог к латышскому языку — в материале программы «Личное дело» LTV7.
В июле этого года без особого шума и пыли Рижская дума проводит конкурс на вывоз мусора. В закупке стоимостью 700 миллионов евро побеждает совместное предприятие CREB, которое создали компании Clean R и Eko Baltija vide. Вместе с муниципальным Getliņi EKO они создают совместное предприятие Tīrīga. Это событие стало отправной точкой для последующего решения о роспуске Рижской думы, сообщает Русское вещание LTV7.
Невозможно представить, чтобы в Межапарке или Румбульском лесу кто-то полностью вырубил гектар леса и решил построить на его месте жилье. Однако это вполне возможно в соседних с Ригой самоуправлениях. Например, в Бабите. Сплошная вырубка в столице запрещена, а там, пожалуйста, руби на здоровье. Как почти задаром спилить лес возле Риги, выясняла передача «Личное дело» Русского вещания LTV7.
Два рижских микрорайона — Иманта и Золитуде — могут оказаться без единственного автомобильного переезда, который их связывает, сообщает программа «Личное дело» на LTV7. Действующий переезд, по плану строительства железной дороги Rail Baltica, будет закрыт, а строительство новой переправы через железную дорогу, которая соединила бы районы, под большим вопросом.
Русское вещание LTV7 совместно с исследовательским центром Re:Baltica реализует проект «Край Латвии». Вилякский, Руцавский, Стренчский и Екабпилсский край. Это четыре самоуправления, которые с начала века уже потеряли или вскоре потеряют половину жителей. Туда-то и отправились журналисты. Почти как у классика — где в Латвии жить хорошо? Эксперты знают такое место. Есть в Латвии самоуправление, которому экономисты предрекают светлое будущее. И находится оно не под Ригой. Так бывает? Оказывается, да. И этом Смилтене.
Русское вещание LTV7 совместно с исследовательским центром Re:Baltica начинает проект «Край Латвии». Вилякский, Руцавский, Стренчский и Екабпилсский край. Это четыре самоуправления, которые с начала века уже потеряли или вскоре потеряют половину жителей. Туда-то и отправились журналисты. Четвертая серия — Стренчи.
На ближайшие два дня Рига стала столицей дипломатов и политологов Евросоюза и не только. В Латвийской национальной библиотеке стартовала Рижская конференция — представительский форум, на котором говорят о безопасности и международных отношениях, рассказывает передача «Сегодня вечером» Русского вещания LTV7.