С момента, когда границу Латвии пересек контейнерный поезд Йиву-Рига, уже прошел год. Внутри контейнеров — китайский ширпотреб, а вокруг — огромные надежды транзитного бизнеса на азиатский рынок. Потому что надежд на традиционный рынок — российский — всё меньше и меньше, рассказывает передача «Личное дело» на LTV7.
Островец — это крохотный райцентр, где есть памятник Ленину, почта, старая гостиница, несколько многоквартирных домов. Но пять лет назад этот населенный пункт получил новый статус — из поселка городского типа превратился в город. В 18 километрах от него возводят первую в стране атомную электростанцию, сообщает программа «Личное дело» LTV7.
Российский оппозиционный политик Владимир Кара-Мурза представил в Риге фильм о застреленном два с половиной года назад Борисе Немцове. В интервью программе «Личное дело» на LTV7 он рассказал, какую роль Немцов сыграл в его жизни, об отношении к его убийству и следствию. «Для меня жизнь поделилась на до и после его смерти», - признал Кара-Мурза.
В скором времени Кабинетом министров могут быть пересмотрены правила найма иностранцев на работу в Латвии – у работодателей появятся «поблажки», сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Личное дело». По данным редакции передачи, уже на следующей неделе в правительство от Министерства экономики поступит список профессий, представители которых смогут в упрощенном порядке трудоустроиться и получить вид на жительство.
«Золотой километр» — это короткий участок дороги у Рижского аэропорта. Золотой он для таксистов, поскольку идёт вдоль выходов из воздушной гавани. Ещё совсем недавно заезжать на него могли только избранные. Сегодня — любой желающий. Одни говорят о возвращении дикого капитализма и «лихих 90-х», другие — о честной конкуренции и справедливости, сообщает программа «Личное дело» LTV7.
Пятнадцать миллионов евро, 4 тысячи домов и работа на три года. Rīgas namu pārvaldnieks предлагает бизнесменам очень жирный пирог, хоть и со своеобразной начинкой. Ищут компанию, которая вывезет весь мусор клиентов Rīgas namu pārvaldnieks. Это добрая половина Риги. Только вот поиски мусороуборочной компании идут странно. Бизнесменам предлагают заказ, который могут отобрать в любую секунду. Потому, что параллельно Rīgas namu pārvaldnieks аналогичный конкурс объявлен также Рижской думой, что делает данный конкурс бессмысленным. Об этом сообщает программа Русского вещания LTV7 «Личное дело».
В Латвии появляются новые педагоги — молодые и полные энтузиазма. Однако статистика не радует — школьников все меньше. Сеть общеобразовательных учреждений ждёт оптимизация. Уже в октябре Министерство образования вынесет свои рекомендации самоуправлениям — кого закрыть, кого объединить, чей статус понизить, сообщает программа «Личное дело» LTV7.
В 10-м Сейме у партии «Единство» было 32 мандата. В следующем парламенте жесткое падение до 20 мандатов. В 12 Сейме снова успех - 23 депутата. Но что-то пошло нет так. Сейчас рейтинг «Единства» составляет 3,5%. Однако это – не единственные проблемы партии, рассказывает передача «Личное дело» на LTV7.
46 процессов неплатежеспособности вели администраторы Марис Спрудс, Илмарс Крумс и Наурис Дуревскис. Все они от этих процессов отстранены в четверг и по-прежнему находятся под арестом. Сегодня президента Раймонд Вейонис отозвал поправки к закону о кредитных учреждениях — потому что негоже писать законы для конкретных администраторов конкретного Trasta komercbanka (TKB), сообщает LTV7 в передаче «Личное дело».
За считанные дни перед муниципальными выборами в Сети появился ролик с обращением к избирателям обязательно пойти на участок и проголосовать, иначе «тетушка из Плявниеков сделает это за вас». «Отличился» и депутат Сейма Эдвин Шноре, процитировав заявление одного из министров Первой республики, где была фраза о «русских вшах». По мнению журналиста и медиаэксперта Ольги Проскуровой, «карту сегрегации», похоже, решили снова вытащить те партии, которым «больше нечего предложить избирателю в своей программе», сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Без обид».
Предвыборная кампания в Даугавпилсе была жесткой, откровенной и в чем-то «на грани фола», потому что кандидаты отзывались друг о друге в СМИ и соцсетях в крайне нелицеприятном тоне. В итоге у власти оказалось три партии, причем из числа тех, что тоже не гнушались в средствах, стремясь показать конкурентов в невыгодном свете. Победили те, кто имел влияние на масс-медиа, заявила в интервью Русскому вещанию LTV7 его бывший главный редактор Ольга Проскурова, в прошлом году работавшая также в президентской экспертной группе по сплочению общества.
Реклама политических партий перед муниципальными выборами 2017 года обрела невиданный размах в соцсетях. И не только самих партий, но и их отдельных кандидатов. Пользователи соцсетей теперь составляют шутливые рейтинги на самый идиотский пиар-ход минувшей кампании – но, как бы то ни было, и такие шаги прямо влияли на поведение электората, заявили эксперты в эфире Русского вещания LTV7.
Иногда они возвращаются. Пять лет прошло после стремительного подъёма и столь же стремительного краха новой пирамиды Сергея Мавроди МММ-2011. Тогда он неожиданно вернулся не только в Россию. Но и в Латвию. В 2011 году латвийская правоохранительная система среагировала на местных последователей Сергея Мавроди уже после того, как его детище рухнуло. Передача «Личное дело» выяснило, какое наказание понесли латвийские организаторы схемы МММ-2011 и какие уроки вынесли стражи порядка из погони за Мавроди.
Самая громкая отставка последнего времени. Главный чиновник страны Мартиньш Криевиньш в понедельник сообщил об уходе с поста главы Госканцелярии. По джентельменскому соглашению с премьером – причины отставки не называют. По неофициальной информации Мартиньшу Криевиньшу тут же предложили вакантный пост генсекретаря Сейма. Ведь специалистами такого уровня не разбрасываются. А если разбрасываются, то по чьему-то приказу, рассказывает передача «Личное дело» на LTV7.
Платформа по отмыванию денег, в которой приняли участие банки из почти сотни стран. В том числе и стран Балтии. Сегодня было опубликовано расследование российской «Новой газеты» о схеме под условным названием «Ландромат». По подсчётам журналистов, с 2011-го по 2014-й из России были выведены 22 миллиарда долларов. Как заявили авторы расследования нашей службе новостей, Латвия была лидером по транзиту грязных денег в Европе.
У Эстонии есть, у Литвы есть - у Латвии нет новых электричек. Вот уже вторую пятилетку Pasažieru vilciens пытается купить новые поезда. И пока ничего не выходит. Первая электричка может встать на наши рельсы в 2018 году. Правда, для этого нужно проделать один фокус и пустить пыль в глаза Европейской комиссии, сообщает LTV7.
Многие положения действующего нового закона о строительстве стали прямой реакцией на трагедию в Золитуде. Однако, как показывает совсем недавний случай с магазином Prisma в рижском микрорайоне Плявниеки, до сих пор найти ответственного за брак в проектировании или строительстве чрезвычайно трудно. Ни у одного специалиста, участвовавшего в строительстве Prisma, не аннулирован или хотя бы не приостановлен сертификат, не вынесено даже ни единого предупреждения. И это — вовсе не отдельный случай: проблема остается системной, сообщает программа LTV7 «Личное дело».
Неполный год назад самый престижный офисный и торговый центр в Старой Риге перешел под управление рижской муниципальной компании Rīgas nami. Сегодня в некогда заполненном практически на 100% комплексе занято меньше половины помещений. Прежние арендаторы ушли один за другим, сообщает программа LTV7 «Личное дело».
Алдис Звиргздиньш этим летом он официально стал бывшим учителем — первого сентября и уже новую систему оплаты труда не дождался. 9 лет своей жизни он преподавал химию в Рижской 3-й государственной гимназии — той самой, где, по словам её директора, в результате реформы зарплаты сократились у 75% педагогов, сообщает программа «Сегодня вечером» LTV7.
Теперешнее социально-экономическое неравенство между титульными нациями и русскоязычным населением Эстонии и Латвии было заложено в годы после возвращения независимости осознанной государственной политикой, заявил во время первого телемоста Рига – Таллин вице-мэр Таллина Михаил Кылварт. Эксперт аналитической компании Certus, бывший министр экономики Латвии Вячеслав Домбровский склоняется к тому же мнению.
В Латвии принято с некоторой завистью посматривать на северных соседей: и инновации-то они развивают, и в целом у них дела лучше спорятся… Но латвийцам незачем культивировать в себе комплекс неполноценности, потому что кое в чем мы эстонцев опережаем – например, в реформе образования, заявила преподаватель, руководитель Общества русской культуры Латвии Елена Матьякубова в ходе первого телемоста LTV7 и ETV+ Рига – Таллин.
Средства массовой информации в современной России сегодня работают в столь же жестких идеологических рамках, что советские издания на заре перестройки и гласности, заявил в передаче LTV7 «Без обид» известный музыкальный критик и журналист Артемий Троицкий, который с 2014 года живет в Эстонии. А его телевизионная карьера началась когда-то именно в Риге.
По признанию музыкального критика и журналиста Артемия Троицкого, он предпочел для проживания соседнюю Эстонию, потому что не рискнул пойти на более кардинальные перемены – переезжать за океан, в США. Хотелось быть поближе к России. Теперь он преподает в университетах Таллина и Хельсинки, пишет статьи и книги, а с сентября начинает вести авторскую передачу на эстонском русскоязычном телеканале ETV+, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Без обид».
Уже в начале октября педагоги получат первую зарплату, начисленную по новой системе, — и узнают, кто выиграл, а кто проиграл в результате реализованной Минобразования реформы оплаты труда педагогов. Однако это не единственный больной вопрос латвийской образовательной системы, сообщает программа «Сегодня вечером» LTV7.