"De facto"

LTV analītiskais raidījums

Просмотреть статьи автора на: Английском Латышском Русском

Публикации автора
У всех банков требования выполнены – Комиссия по рынку финансов и капитала (дополнено)
У всех банков требования выполнены – Комиссия по рынку финансов и капитала (дополнено)
Ситуация в латвийском банковском секторе контролируется в сотрудничестве с Европейским центробанком, объявила Комиссия по рынку финансов и капитала (FKTK, КРФК). По словам зампредседателя комиссии Гунты Разане, латвийские коммерческие банки «с большим запасом обеспечивают выполнение регулирующих требований». А тем, у кого возникают трудности, приходит на помощь Банк Латвии, как это сделали с ABLV.
Большинство норм Стамбульской конвенции уже введены в Латвии — De facto
Большинство норм Стамбульской конвенции уже введены в Латвии — De facto
Конвенция Совета Европы против насилия в отношении женщин и семейного насилия (Стамбульская конвенция) служит в качестве «дорожной карты» и с момента ее принятия 80% рекомендаций уже включены в латвийское законодательство, сообщает передача De facto на Латвийском телевидении.
Нефтепровод Полоцк-Вентпилс может стать белорусским
Нефтепровод Полоцк-Вентпилс может стать белорусским
В этом месяце начнется очередной раунд тяжбы между предприятиями Латвии и Белоруссии о том, кому принадлежит трубопровод Полоцк-Вентспилс. Суд последней инстанции склоняется на сторону Белоруссии. Такой исход дела может привести к тому, что белорусская компания получит контроль над нефтепроводом, сообщает передача De facto на Латвийском телевидении.
Атака на э-здоровье была лишь частью нападения на ИТ-системы Латвии
Атака на э-здоровье была лишь частью нападения на ИТ-системы Латвии
Полторы недели назад хакеры атаковали систему э-здоровья, что парализовало ее работу. Впрочем, это была только часть более обширного нападения, одновременно проведенного на ИТ-системы госуправления и информационного агентства LETA, сообщает передача De facto Латвийского телевидения.
Модернизированный дизельный поезд полгода стоит сломанным
Модернизированный дизельный поезд полгода стоит сломанным
С лета прошлого года один из модернизированных за немалые деньги дизель-поездов не эксплуатируется – он пришел в негодность, сообщает LTV в передаче De facto. Тем временем у заказчика работ по модернизации – компании Pasažieru vilciens – возникли разногласия с исполнителем, полным обществом капитала DMU vilcieni, по поводу гарантийного ремонта поезда.  
Обвиняемый в уголовном деле сотрудник Рижской думы получил премию — de facto
Обвиняемый в уголовном деле сотрудник Рижской думы получил премию — de facto
Обвиняемый в уголовном деле по строительству ул. Кришьяна Барона Янис Спрингис не только сохранил должность заместителя главы отдела руководства строительными работами Департамента сообщения Рижской думы, но и получил премию за хорошо проделанную работу в прошлом году, сообщает передача Латвийского телевидения De facto.   
De facto: 440 тысяч евро из бюджета на юбилей страны — стенду Агентства инвестиций
De facto: 440 тысяч евро из бюджета на юбилей страны — стенду Агентства инвестиций
В конце января в аэропорту Rīga начнет работу информационный стенд для привлечения иностранных инвесторов — из специального бюджета на празднование столетия Латвии этот проект получит 437 500 евро, сообщает программа de facto на LTV.
Скоро истечет срок давности по одному из пунктов дела о «странном наследстве» полицейского
Скоро истечет срок давности по одному из пунктов дела о «странном наследстве» полицейского
Дело о наследстве экс-сотрудника Финансовой полиции Роберта Дирненса начали два года назад: по поводу уклонения от уплаты налогов и указания неверных сведений в декларации. Однако разбирательство по последнему пункту вскоре придется прекратить, поскольку в феврале истекает срок давности. Последнюю декларацию Дирненс подал в конце зимы 2016-го, сообщает программа de facto на LTV.
В Риге остро не хватает полицейских — de facto
В Риге остро не хватает полицейских — de facto
В столичных участках Госполиции на конец 2017-го не хватает почти пятой части сотрудников — и каждый год незаполненных вакансий становится все больше, сообщает программа de facto на LTV.
Дигиталгейт: к дому Шкеле ведут следы «мальтийских файлов» — de facto
Дигиталгейт: к дому Шкеле ведут следы «мальтийских файлов» — de facto
О том, как менялась структура компании Digital International Limited (DIL), связанной с так называемым делом о цифровом телевидении, можно судить по обнародованным в этом году «мальтийским файлам». Нынешний собственник фирмы — эстонское предприятие, которому в свое время принадлежало имущество семьи экс-премьера Андриса Шкеле, сообщает программа de facto на LTV.
Государству, возможно, еще долго придется владеть «плохим» Parex
Государству, возможно, еще долго придется владеть «плохим» Parex

Унаследовавшую обязательства перенятого в свое время Parex banka – компанию Reverta – планируется ликвидировать до конца года. Однако формально ее придется сохранять еще долгие годы, сообщает передача De facto Латвийского телевидения, отмечая, что пока неизвестно, когда, наконец, государство поставит точку в начатой девять лет назад саге о банке Parex.

Государство покупает медицинские услуги на 58 млн евро у частных фирм
Государство покупает медицинские услуги на 58 млн евро у частных фирм

Частные медицинские фирмы в прошлом году предоставили оплачиваемые государством амбулаторные услуги в сфере здравоохранения на 57,6 млн евро, сообщает передача De facto Латвийского телевидения со ссылкой на данные Национальной службы здравоохранения. В общей сложности частная медицина занимает 27% рынка оплачиваемых государством услуг.

Среди крупнейших получателей субсидий на электроэнергию – зарубежные фирмы
Среди крупнейших получателей субсидий на электроэнергию – зарубежные фирмы

Производителям электроэнергии за прошлый год выплачено 237 млн евро. Из полутора десятков самых крупных получателей дотаций семеро – это иностранные фирмы или компании с иностранными владельцами, сообщает LTV в передаче De facto. Их хозяева обнаруживаются в Эстонии, Финляндии, России, ФРГ на Кипре и Украине.

Из-за реформы в «русских школах» преподавать будет некому
Из-за реформы в «русских школах» преподавать будет некому

Одной из поправок к закону об образовании, который будет представлен Министерством образования и науки на следующей неделе Кабинету министров, будет ликвидация программ нацменьшинств на уровне средних школ, сообщает программа De facto Латвийского телевидения. 

Собранное в Латвии стекло перерабатывают в песок — и закапывают
Собранное в Латвии стекло перерабатывают в песок — и закапывают

В отличие от Эстонии и Литвы, где ценную стеклянную упаковку используют для производства новой тары – бутылок и банок, в Латвии стекло растирают в порошок, а затем используют в качестве строительного материала. Согласно документам, таким образом перерабатываются существенные объемы. Впрочем, Госслужба среды проверяет – перерабатывалось ли стекло в реальности, сообщает передача De facto на Латвийском телевидении.

15 лет KNAB: в сухом остатке – лишь осужденный за коррупцию экс-мэр Юрмалы (дополнено)
15 лет KNAB: в сухом остатке – лишь осужденный за коррупцию экс-мэр Юрмалы (дополнено)

Ведомство по предупреждению и пресечению коррупции создано в Латвии полтора десятилетия назад. Но за эти годы существования KNAB лишь один политик был осужден – это Юрис Хлевицкис, 12 лет назад организовавший взятку в 20 тыс. латов ради своего переизбрания в мэры Юрмале, сообщает LTV в передаче De facto.

Фармацевтический бизнес сопротивляется реформам в закупке лекарств
Фармацевтический бизнес сопротивляется реформам в закупке лекарств

Минздрав запланировал реформы, чтобы улучшить процедуры химиотерапии для онкологических пациентов, проходящих лечение в дневном стационаре. Однако грядущие изменения вызвали упорное сопротивление, за которым просматриваются интересы фармацевтического бизнеса, сообщает передача De facto Латвийского телевидения.

Беседы в Rīdzene: Америкс хвастался влиянием на «Согласие» и журналистами «по стойке смирно»
Беседы в Rīdzene: Америкс хвастался влиянием на «Согласие» и журналистами «по стойке смирно»

Журналисты, стоящие «по стойке смирно»; депутаты думы от «Согласия», которыми легко управлять, поскольку Янис Урбанович «мямля и неудачник» - так о своем влиянии рассказывал Айнару Шлесерсу в гостинице Rīdzene Андрис Америкс незадолго до попадания в кресло вице-мэра – в феврале 2011 года, что зафиксировано в прослушанных Антикоррупционным бюро бесед политиков в рамках так называемого «дела олигархов», сообщает передача De facto Латвийского телевидения.

В Латгалии, возможно, покупали справки о владении госязыком — De facto
В Латгалии, возможно, покупали справки о владении госязыком — De facto

Возможно, 10 граждан стран СНГ и Азии в Латгалии пытались получить необходимую категорию владения госязыком за деньги. Случай расследует Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (БПБК, KNAB), сообщает программа De facto Латвийского телевидения.

Российский миллионер обсуждал с олигархами в Rīdzene политика Рихарда Эйгимса (дополнено)
Российский миллионер обсуждал с олигархами в Rīdzene политика Рихарда Эйгимса (дополнено)

Занявший (уже не впервые) кресло даугавпилсского градоначальника Рихайрд Эйгимс («Наша партия») упоминается в расшифровках так называемых бесед олигархов, сообщает LTV в передаче De facto. Его земляк, российский миллионер Игорь Малышков в 2010-м заявил Айнару Шлесерсу, что «держит» Эйгимса в думской оппозиции благодаря экономическим рычагам.

Шеф airBaltic Мартин Гаусс работает 3-4 дня в неделю и получает миллион — De facto
Шеф airBaltic Мартин Гаусс работает 3-4 дня в неделю и получает миллион — De facto
От трех до четырех полных дней в неделю на рабочем месте, а зарплата — миллион евро в год. Так выглядит труд самого высокооплачиваемого служащего госсектора Латвии — председателя правления национального авиаперевозчика airBaltic Мартина Гаусса, сообщает программа De facto на LTV.
De facto: новый партнер Rīgas siltums, возможно, связан с владельцем компании «быстрых кредитов»
De facto: новый партнер Rīgas siltums, возможно, связан с владельцем компании «быстрых кредитов»

Этим летом произошли изменения на предприятии, которое строит мощную котельную для клиентов Rīgas siltums. В совет Rīgas BioEnerģija входят люди, которые связаны с предпринимателем Марисом Мартинсоном, известным в строительной отрасли и сфере «быстрых кредитов». При этом компания Rīgas siltums не использовала свое право первой руки, сообщает программа de facto канала LTV.

Дело экс-шефа Latvijas Tilti: дорогие часы и 5 тысяч евро в коробке с коньяком
Дело экс-шефа Latvijas Tilti: дорогие часы и 5 тысяч евро в коробке с коньяком

Клайпедский суд продолжает рассматривать дело Геннадия Камкалова, бывшего руководителя Latvijas Tilti. Его обвиняют в подкупе должностного лица Клайпедского порта. Фигурирующая в деле взятка — это дорогие швейцарские часы, а также пять тысяч евро наличными в коробке с коньяком, сообщает программа de facto канала LTV.

Самая высокая ставка прогрессивного налога — фикция
Самая высокая ставка прогрессивного налога — фикция

Этим летом Сейм проголосовал за введение прогрессивного подоходного налога с населения. К самым большим зарплатам будет применяться ставка в 31,4% вместо нынешних 23%. Но это все – фикция, утверждает передача De facto на Латвийском телевидении.

Мэр Балдоне Пожарнов совмещает пост с работой в правлении Rīgas satiksme
Мэр Балдоне Пожарнов совмещает пост с работой в правлении Rīgas satiksme

Новый мэр Балдоне Андрей Пожарнов, член партии «Честь служить нашей Латвии», после избрания сохранил хорошо оплачиваемую должность в правлении рижской муниципальной компании общественного транспорта Rīgas satiksme. Это ему позволили и депутаты Балдонской думы, и держатель капитала муниципального предприятия Нил Ушаков. Сам Пожарнов заявил передаче De facto Латвийского телевидения, что объединение постов не помешает работе ни на одном из них.

«Переговоры олигархов»: Шлесерс просил оставить во главе LDz «солдата» Магониса (дополнено)
«Переговоры олигархов»: Шлесерс просил оставить во главе LDz «солдата» Магониса (дополнено)

Солдат, который будет выполнять политические установки. Так охарактеpизовал теперь уже бывшего председателя правления Latvijas dzelzceļš (LDz) Угиса Магониса ставший в 10-м Сейме оппозиционером Айнар Шлесерс – один из участников «бесед олигархов в Rīdzene». 

Налоговая реформа: Брюссель далек от оптимизма
Налоговая реформа: Брюссель далек от оптимизма

При обсуждении планируемой налоговой реформы в правительстве снова возникли разногласия между министрами Союза «зеленых» и крестьян и «Единства», сообщает передача De facto на Латвийском телевидении. За этим следует и не слишком лестная оценка грядущих изменений со стороны Европейской комиссии. В Брюсселе считают – реформа обойдется латвийскому бюджету слишком дорого.

Дочь миллионера Круминьша сделала щедрое пожертвование СЗК — «им еще четыре дома построить надо»
Дочь миллионера Круминьша сделала щедрое пожертвование СЗК — «им еще четыре дома построить надо»

Дочь подозреваемого в незаконном финансировании партий в крупных размерах предпринимателя Юлия Круминьша Майя пожертвовала Союзу «зеленых» и крестьян 19 тыс. евро, сообщает передача De facto на Латвийском телевидении. Круминьш это подтверждает, говоря, что «в Юрмале им осталось построить еще какие-то четыре дома».

Еще

Самое важное