Айя Кинца

Panorāma

Просмотреть статьи автора на: Английском Латышском Русском

Публикации автора
Эксперимент: даже с тремя масками уровень кислорода в организме не меняется
Эксперимент: даже с тремя масками уровень кислорода в организме не меняется
Один из аргументов противников ношения защитных масок в период пандемии коронавируса — то, что маски якобы несут угрозу здоровью. Так ли это? Журналисты LTV отправились проверить это на себе самих в Клинике токсикологии и сепсиса Рижской Восточной больницы (RAKUS).
Covid-19 во время химиотерапии может закончиться летально, но в Латвии пока таких случаев не было
Covid-19 во время химиотерапии может закончиться летально, но в Латвии пока таких случаев не было
В Латвии достаточно большая часть тестируемых на Covid-19 приходится на долю пациентов с онкологическими заболеваниями, которые проходят химиотерапию. Им нужно сдавать тест раз в месяц, что делается из предосторожности. Мировой опыт свидетельствует, что во время настолько сильного лечения заболевание Covid-19 может закончиться летально. В Латвийском центре онкологии сведений о таких причинах смерти нет. Но у некого пациента неопознанный Covid-19 завершился попаданием в стационар и тяжелым течением болезни.
«Не верите в вирус? Приходите к нам поработать санитарами» — главврач COVID-отделения
«Не верите в вирус? Приходите к нам поработать санитарами» — главврач COVID-отделения
В пятницу утром в Клинической университетской больнице Страдиня открыто уже третье карантинное отделение. Туда помещены пациенты с Covid-19 с инсультами, инфарктами, воспалением легких и другими тяжелыми болезнями. Все те, кто борются за жизнь в этих отделениях – не анонимы, а чьи-то родственники. И сейчас помочь им могут только медики. Главврач третьего карантинного отделения Карлис Раценис согласился поделиться с Латвийским телевидением, почему совсем простые вещи – ограничение социальных контактов, соблюдение дистанции, использование масок и воздержание от посещения публичных мест – это вопрос жизни.
Кулдига восстанавливается после локдауна
Кулдига восстанавливается после локдауна
Кулдига стала первым городом в Латвии, который провел массовое тестирование население на Covid-19 — жители сдавали на анализ слюну.  Полностью восстановило работу предприятие, на котором была зафиксирована вспышка, в город приезжают туристы — город потихоньку восстанавливается, сообщает Latvijas Televīzija.
В Латвии умирают 2-4% пациентов с Covid-19
В Латвии умирают 2-4% пациентов с Covid-19
Не проходит и дня, чтобы вместе с числом новых пациентов с Covid-19 не сообщалось и об умерших. За последние недели эта черная кривая лишь идет вверх, а в сутки умирают 4-6 пациентов с Covid-19. Врачи, которые борются за их жизни, поясняют, что у многих умерших были побочные заболевания – сахарный диабет, болезни сердца или печени. Но есть и те, у кого до Covid-19 никаких заболеваний не было. И сейчас смертность составляет 2-4%, сообщает Латвийское телевидение.
Результатов теста на Covid-19 пациентка ждала пять дней
Результатов теста на Covid-19 пациентка ждала пять дней
Хотя принципы хорошей практики предусматривают, что результаты оплаченного государством анализа на наличие коронавирусной инфекции следует выдавать пациенту в течение суток, одной рижанке пришлось ждать целых пять дней, сообщает LTV. Лаборатория  MFD veselības grupa, где произошла задержка, объясняет: это — не типичный случай, тест пришлось выполнять повторно.
Covid-19: все чаще в больницы попадают учителя
Covid-19: все чаще в больницы попадают учителя
Вчера госпитализировали 10 пациентов с Covid-19, по состоянию на четверг в больницах лечились 42 человека, большинство (30) — в Латвийском центре инфектологии. Все чаще в стационары попадают учителя — врачи подозревают, что это напрямую связано с безответственностью и недобросовестностью родителей школьников, сообщает Latvijas Televīzija.
Экспериментальный анализ слюны на Covid-19 пользуется спросом у жителей Кулдиги
Экспериментальный анализ слюны на Covid-19 пользуется спросом у жителей Кулдиги
Кулдига стала первым самоуправлением, которое в сотрудничестве с лабораторией E.Gulbja Laboratorija, реализует пилотный проект по тестированию образцов слюны на Covid-19.  С понедельника по среду жители города могут сдать бесплатный анализ. Интерес есть и со стороны учреждений, и частных лиц, сообщает Latvijas Televīzija.
Осуждение и ажиотаж в поликлинике — история семьи, переболевшей Covid-19
Осуждение и ажиотаж в поликлинике — история семьи, переболевшей Covid-19
Отрицательное отношение в разговорах родителей и ажиотаж в медицинском учреждении. Пациенты с Covid-19 в Латвии сталкиваются с различным отношением со стороны общественности. LTV выслушало рассказ некой семьи, переболевшей коронавирусом еще в марте.
Эффект Вани Берладина — в полицию все еще активно сообщают о детях без присмотра
Эффект Вани Берладина — в полицию все еще активно сообщают о детях без присмотра
Исчезновение и смерть маленького лиепайчанина Вани Берладина три года назад вызвала широкие дискуссии о том, что равнодушие любого взрослого может стоить жизни еще одному заблудившемуся ребенку. Государство назначило матери Вани наказание, а полиция делится наблюдениями, что люди все еще сообщают о детях без присмотра.
Распространитель фейковых новостей Эндзиньш предстал перед судом
Распространитель фейковых новостей Эндзиньш предстал перед судом
Ник Эндзиньш, обвиняемый в распространении фейковых новостей, на состоявшемся сегодня первом судебном заседании заявил, что сожалеет об опубликованном в социальной сети Facebook призыве ликвидировать китайцев. 
Токсиколог Восточной больницы: боевые яды — это много неизвестного
Токсиколог Восточной больницы: боевые яды — это много неизвестного
Лечить человека, который, возможно, отравлен созданным в военной лаборатории ядом — это для любого токсиколога огромный вызов. Так много неизвестных факторов, над которыми приходится порой ломать голову недели и месяцы. Ведь гарантий, что тело и ум человека станут такими, как до отравления, нет никаких, рассказал в интервью LTV врач-токсиколог Клиники токсикологии и сепсиса Рижской клинической университетской Восточной больницы Роберт Сташинскис.
В 50 км от Риги бродит медведь — грибникам нужно быть бдительными
В 50 км от Риги бродит медведь — грибникам нужно быть бдительными
Среди бела дня в лесу всего в полусотне километров от столицы побывал медведь, сообщает LTV. Охотники говорят, что косолапых так близко к Риге давно никто не замечал — и это значит, что нужно быть поосторожнее тем, кто отправляется в лес за грибами и ягодами. Хоть обычно медведь и удирает первым при виде человека.
«Вывезли на улицу с катетерами в венах». Больница Страдиня отрицает ненадлежащую выписку пожилого св...
«Вывезли на улицу с катетерами в венах». Больница Страдиня отрицает ненадлежащую выписку пожилого священника
В больнице П. Страдиня начата проверка выписки одного пожилого мужчины из Центра неотложной медицины. Близкие его нашли на улице, в инвалидной коляске, с катерами в венах. На следующий день мужчина умер у себя дома, сообщает Latvijas Televīzija.
Лицо Covid-19 в Латвии: 16% — без симптомов, почти треть умерших — из пансионатов (дополнено)
Лицо Covid-19 в Латвии: 16% — без симптомов, почти треть умерших — из пансионатов (дополнено)
Самому младшему ковид-пациенту в Латвии был один год, самому старшему — 99, показало исследование, выполненное по просьбе Латвийского телевидения Центром профилактики и контроля заболеваний (SPKC). В центре проанализировали, кем был типичный пациент с коронавирусом, каковы оказались самые частые симптомы и из каких стран больше всего вирус в Латвию проникал.
Covid-19: будни медсестры в отделении интенсивной терапии
Covid-19: будни медсестры в отделении интенсивной терапии
Элина Пинкане — помощник врача в отделении интенсивной терапии и реанимации Латвийского центра инфектологии. В последнее время ее подопечные — пациенты с коронавирусной инфекцией. Каждое суточное дежурство персонал делает всё, чтобы облегчить их состояние, сообщает LTV в передаче «Очевидец».
В период Covid-19 запущено э-направление к врачам, но его трудно использовать
В период Covid-19 запущено э-направление к врачам, но его трудно использовать
Дистанционно оформить направление на посещение врача-специалиста или обследование наконец стало возможным и в системе e-veselība («э-здоровье»), но, к сожалению, зачастую такой электронный документ потом не могут открыть на местах, в больницах и поликлиниках через их локальные системы, сообщает LTV. Нужно подключаться к центральной, а такая возможность есть не у всех обработчиков данных.
Качество респираторов проверят в лаборатории вне Латвии
Качество респираторов проверят в лаборатории вне Латвии
Услуги здравоохранения с 13 мая расширяются, но запас сертифицированных респираторов для медиков тает на глазах, а без них не смогут работать врачи Службы неотложной медпомощи, хирурги, стоматологи. О дефиците ранее заявила министр здравоохранения Илзе Винькеле. Причин нехватки средств индивидуальной защиты несколько, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Сегодня вечером». Кабинет министров к вечеру вторника нашел временное решение проблемы.
В Засулауксе поезд сбил человека
В Засулауксе поезд сбил человека
В понедельник утром в Засулауксе поезд сбил человека. От полученных травм пострадавший скончался на месте происшествия, сообщает Латвийское телевидение.
Фармацевты хотят более частого обновления сведений в регистре лекарств
Фармацевты хотят более частого обновления сведений в регистре лекарств
Уже свыше двух недель в силе новый порядок выдачи лекарств в аптеках, главная цель которого — снизить издержки потребителей за те медикаменты, что оплачивает государство. С 1 апреля врачи выписывают препараты не по названиям, а по активному веществу. Многие пациенты рады снижению доплаты из своего кармана, но есть и те, кто не хочет отказываться от привычного лекарства и теперь вынужден приобретать его за полную стоимость, сообщает LTV. Ведь государство теперь платит только за самые дешевые аналоги. А аптекари указывают, что нужна более частая актуализация данных в регистре.
Терпеть боль и не обращаться за помощью — это никому не нужное геройство — медики
Терпеть боль и не обращаться за помощью — это никому не нужное геройство — медики
В Латвии от Covid-19 излечились уже 88 пациентов. Это почти каждый восьмой из числа выявленных носителей болезни. В больницах находятся 42 человека, а состояние пяти пациентов – тяжелое. Но врачей Службы неотложной медицинской помощи волнует новая тенденция – многих пациентов доставляют в больницы в тяжелом состоянии. Люди мучаются, выжидают и не обращаются к врачу, поскольку считают, что право на неотложную помощь есть только у пациентов с Covid-19.
Парикмахеры советуют задуматься, стоит ли сейчас делать стрижку
Парикмахеры советуют задуматься, стоит ли сейчас делать стрижку
Чрезвычайная ситуация сильно сказывается на работе парикмахерских и салонов красоты. Число посетителей значительно сократилось, поэтому продление срока уплаты налогов в Riga Top Hair считают единственным условием, чтобы выплатить зарплаты и продолжить работать, сообщает сообщает LTV.
Полиция обращается к нарушителям режима ЧС даже через громкоговорители
Полиция обращается к нарушителям режима ЧС даже через громкоговорители
Сократив расстояние до других людей на улице менее чем до двух метров, теперь вы рискуете услышать окрик из «матюгальника» — полицейские патрули напоминают забывчивым согражданам через динамики, что положенную дистанцию нужно соблюдать и на работе, и на улице, и в парке, и в магазине. Одних устных предупреждений явно недостаточно, вот почему проводятся рейды и используются усилители звука, сообщает LTV.
ФОТО: учения медиков Восточной больницы по Covid-19
ФОТО: учения медиков Восточной больницы по Covid-19
В пятницу 20 марта в Рижской Восточной клинической университетской больнице (RAKUS) в Приемной клинике неотложной медпомощи прошли учения для медперсонала. Медики отрабатывали приемы помощи пациентам с подозрением на коронавирусную инфекцию, сообщает LTV. По легенде, в клинике появился пациент, чьи симптомы заставили предположить у него Covid-19, а состояние стремительно ухудшалось...
Полиция следит за соблюдением самоизоляции
Полиция следит за соблюдением самоизоляции
Мартиньш Шмитс – один из тех, кто несколько дней назад вернулся паромом из Германии, а сейчас находится в самоизоляции. В пятницу утром к нему явилась полиция, чтобы проверить, действительно ли он находится дома. Полиция обещает продолжать внеплановые проверки, сообщает Латвийское телевидение.
Больницы готовы к Covid-19
Больницы готовы к Covid-19
С сегодняшнего дня Латвийский центр инфектологии официально стал Covid-больницей. Здесь подготовлены 134 кровати для тех, кого потенциально нужно будет лечить от Covid-19. Все остальные пациенты переведены в другие стационары. А в «Гайльэзерсе» сразу два отделения выделены под нужды тех, кого во время карантина придётся лечить от других заболеваний, сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Сегодня вечером».
Рестораны объединяются, чтобы накормить медиков
Рестораны объединяются, чтобы накормить медиков
Многие рестораны откликнулись на призыв общества Hospiss LV и начали готовить еду для тех, в чьих руках находится здоровье всей Латвии – работников Службы неотложной медицинской помощи, сообщает Латвийское телевидение.
ВИДЕО: рекомендации тем, кто находится на карантине из-за коронавируса, и их близким
ВИДЕО: рекомендации тем, кто находится на карантине из-за коронавируса, и их близким
У многих вызывают непонимание сообщения, что уже около 200 человек в Латвии должны провести 14 дней в изоляции на карантине из-за коронавируса Covid-19. Что они могут и не могут делать? А если дома пациент с подтвержденной инфекцией Covid-19? Что делать близким?  

Еще

Самое важное