Быстрее, точнее и дешевле. Так работает новый сотрудник в исследовательском центре BIOR, где анализируют Covid-тесты. Этот сотрудник — робот. Кроме того, что он освобождает коллег от монотонной работы, платить ему вообще не приходиться. Разве что кормить — электричеством, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Сегодня вечером».
Публикации автора
Рижская дума планирует провести аукцион для передачи в аренду Рижского крематория, который принадлежит самоуправлению. Новый предприниматель сможет получить в пользование помещения сроком на три года. Столичное самоуправление буквально вынуждено заново искать съёмщика крематорию, сообщает Русское вещание LTV7.
Рост розничный торговли в прошлом году — самый низкий за десятилетие, свидетельствуют данные ЦСУ. Начало года для торговцев выдалось совсем мрачным: уже даже крупные торговые центры обращаются к премьеру с просьбой помочь покрыть арендную плату за помещения, которые не используются из-за ограничений. А торговцы книгами даже обратились в Cуд Сатверcме. Потерпеть ещё немного продавцов и покупателей призывают в Министерстве экономики — скоро ситуация может измениться, сообщает Русское вещание LTV7.
Новая консервативная партия призывает к ответственности министра благосостояния Рамоны Петравичи (KPV LV). В KPV LV не отстают – и требуют просит оценки работы министра образования Илги Шуплинской (Новая консервативная партия). И это на фоне разногласий между объединением «Развитие/За!» и Национального объединения из-за попыток последнего внести поправки в Сатверсме. В коалиции из пяти партий не может быть всё спокойно, считают политики и политологи, опрошенные Русским вещанием LTV7.
С сегодняшнего дня попасть в Латвию можно только при наличии отрицательного теста на Covid-19. Его нужно предъявить либо перевозчику, либо полиции и пограничникам. У правила, как обычно, есть исключения. А пограничники уже говорят - из-за нововведений желающих въехать в страну стало меньше, сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Сегодня вечером».
Вернулись к учёбе, но не за парты, а за экраны мониторов. Большинство латвийских школьников, с пятого по двенадцатый класс, на этой неделе продолжают учиться удалённо. И в этих условиях усвоить новые знания удаётся далеко не всем. Поэтому родители ищут для своих чад репетиторов, сообщает Русское вещание LTV7.
Запрет на передвижение, закрытые магазины, отменённые занятия в школах. Страны Европы возвращаются к локдауну из-за коронавируса. В том числе наши ближайшие соседи – литовцы, которые по показателям заболеваемости в ЕС находятся на втором месте в Европе. В Латвии о новых ограничениях пока говорят осторожно, сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Сегодня вечером».
Фраза «мне только спросить с ним не пройдёт». В Рижской больнице Страдиня появился первый в мире бесконтактный аппарат для сдачи тестов на Covid-19. Нет, он не берёт анализ сам. Но выдаёт необходимые для тестирования комплекты. Пока он доступен только медикам конкретной больницы. В будущем же лаборатория надеется установить подобные устройства не только для Covid-тестов, сообщает Русское вещание LTV7.
Хотя бы на минуту забыть о болезни и боли, справится с процедурой, почувствовать себя героем. Это цель «коробки храбрости», которая несколько лет находится в онкологическом отделении Детской клинической университетской больницы. Любой малыш, который проходит лечение, может выбрать себе из коробки игрушку, чтобы отвлечься от неприятных ощущений. Благодаря активистам общества Bērnu draugi впредь коробок храбрости в больнице станет больше, сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Сегодня вечером».
C четверга, 3 декабря, в силу вступает обязательное требование носить маски в помещениях вне своего места жительства. В основном эти ограничения затронут рабочие места. Государственная инспекция труда отмечает, что маски на рабочих местах должен обеспечить работодатель, сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Сегодня вечером».
Вслед за президентом отказаться от повышения зарплат в следующем году решило и руководство Госконтроля. Им также по закону полагаются доплаты после индексации. Это позволило бы сохранить в бюджете более 26 тысяч евро. Письмо с просьбой не повышать их зарплаты в следующем году руководство госконтроля направило в Сейм, сообщает Русское вещание LTV7.
Свободных коек в больницах всё меньше — в лечении в стационарах нуждаются уже 437 пациентов с диагнозом Covid-19. А значит, Латвия приближается к той границе, когда, по словам министра здравоохранения, появится необходимость серьёзно пересматривать предоставление плановых медуслуг. В больницах же говорят — были бы медики, а кровати найдут, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Сегодня вечером».
А когда уже в Латвии появится вакцина от коронавируса? Похоже, что не ранее следующего года и не для всех сразу. Впрочем, прогноз этот ещё не точный. Ведь на сегодняшний день ни одной вакцины от коронавируса не одобрено в ЕС к массовому применению. Несмотря на это, в начале года Латвия надеется привить 3% населения. Начнут с пожилых людей и медиков, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Сегодня вечером».
Сегодня в Латвии отмечается день Лачплесиса. Латвийская армия 101 год назад одержала первую и самую важную свою победу. В ноябре 1919 года военные отстояли Ригу и прогнали из Латвии войска Бермондта-Авалова. Традиционно в этот день не только поздравляют военнослужащих, но и вспоминают павших в боях за независимость нашей страны. Празднование прошло и в столице – правда, многие мероприятия проводились или при соблюдении «правила двух метров», или в онлайн-формате, сообщает Русское вещание LTV7.
Целых девять дней прошло с момента, когда произошел контакт здорового человека с инфицированным Covid-19, прежде чем об этом сообщили его семейному врачу. То есть девять дней он мог жить обычной жизнью и (если бы действительно заразился сам) распространять коронавирус дальше, в то время как должен был соблюдать карантин, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Сегодня вечером».
Около двух сотен заболевших в день. Такова Covid-статистика в Латвии на протяжении последних двух недель. Но вместе с этим показателем растёт и другой — число выздоровевших. На сегодняшний день всего от Covid-19 вылечились 1444 человека. Эти данные центр профилактики и контроля заболеваний получает от семейных врачей и обновляет с регулярностью раз в несколько дней. Поэтому и выздоровевших становится то на 3, то на 38 больше, сообщает Русское вещание LTV7 в программе «Сегодня вечером».
С пятницы 30 октября действуют новые ограничения, призванные остановить распространение Covid-19. На частных мероприятиях одновременно смогут собираться не более десяти человек — вне зависимости от того, на улице проходит мероприятие или в помещении. Касаются ограничения и похорон. А от этого мероприятия не откажешься! Как теперь провожать в последний путь по правилам, рассказали в эфире Русского вещания LTV7 ответственные лица.
От одного отделения до целого корпуса: столько латвийские больницы в случае необходимости готовы выделить для пациентов c Covid-19. Часть медицинских учреждений в стране уже изменяют свою работу из-за наплыва инфицированных коронавирусом. Отдельные больницы уже отменяют или переносят плановые обследования и операции, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Сегодня вечером».
Свобода, которая зависит от чужой подписи. Заложником чужого безразличия оказалась рижанка Валерия. Девушка с инвалидностью получила возможность установки оплачиваемого подъёмника в подъезде, который заметно облегчил бы жизнь всей её семьи. Но получить заветное оборудование всё ещё не удалось. За установку подъёмника должно быть большинство жителей многоквартирного дома. Даже те, кто живут в соседнем подъезде. Ответ большинства – отрицательный, сообщает Русское вещание LTV7.
Заболевших Covid-19 все больше — и все больше людей попадают с этим диагнозом в больницы. На данный момент в стационарах находятся 113 пациентов. Десять из них — в тяжёлом состоянии. В Рижской Восточной больнице, где размещено больше всего «ковид-больных», говорят: готовы принять ещё больше пациентов. И уже готовят дополнительные места, сообщает программа «Сегодня вечером» LTV7.
Кто должен следить за детьми, пока родители на работе? Может, это всё же могут делать сами мама и папа — вместо няни. На портале общественных инициатив Manabalss.lv собраны необходимые для передачи в парламент 10 тысяч подписей за идею выделять финансирование для няни не только сертифицированным специалистам, но и самим родителям. Чтобы в случае, если малыш ещё не попал в детский сад из-за очереди, присматривать за ним могли бы мама или папа, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Сегодня вечером».
Бесплатные тесты на коронавирус для всех желающих уйдут в прошлое. С понедельника в Латвии начнёт действовать новая система. Сдать бесплатный анализ смогут лишь пациенты с направлением от врача — семейного или специалиста. Таким образом в Минздраве надеются решить проблему очередей на тест — сейчас приходится ждать порой до недели. Сдать пробу по желанию всё еще будет возможно — но за деньги, сообщает программа «Сегодня вечером» LTV7.