Открытость и качество политического процесса под угрозой, считают негосударственные организации. Дело в том, что Госканцелярия намерена запустить новый единый портал согласования правовых актов. То, что в теории должно сделать принятие решений более удобным, всерьез беспокоит НГО. Об этом рассказывает Русское вещание LTV7.
Публикации автора
Большая часть жителей Кулдиги уже сказала нет строительству мобильного завода по производству асфальта на окраине города. Но, несмотря на это, стройуправа выдала предприятию разрешение на строительство. Место, выбранное для предприятия, находится в зоне промышленной застройки. В стройуправе также отмечают — нет оснований полагать, что уровень загрязнения будет превышать нормы. Но местные жители с этим не согласны, рассказывает Русское вещание LTV7.
В Исландии завершился самый масштабный в мире эксперимент по переходу на сокращённую рабочую неделю. В нём участвовал 1% работающего населения страны. Организаторы пришли к выводу, что сокращение рабочих часов не приводит к потере производительности, при это ещё и делает всех гораздо счастливее. А готова ли стать счастливой Латвия, выяснили журналисты Русского вещания LTV7.
В ходе визита в Латвию президента Еврокомиссии Урсулы фон дер Ляйен, подтвердившей, что подготовленный правительством план восстановления экономики утвержден, и страна получит 1,8 млрд евро в ближайшие годы, было также обещано, что Рига сможет реализовать ряд амбициозных проектов совокупной стоимостью в сотни миллионов евро, сообщает Русское вещание LTV7.
Это старый суп с олигархами — так уголовное дело о цифровом телевидении называет известный предприниматель Айнар Шлесерс. Он — на скамье подсудимых в качестве бывшего министра сообщения. С ним — ещё 8 человек, в том числе и небезызвестный Андрис Шкеле. Уже второе дело о цифровом телевидении начал 21 июня рассматривать Суд по экономическим преступлениям, сообщает Русское вещание LTV7.
Марупский предприниматель Петерис Сенканс обвиняет руководство думы — Союз «зелёных» и крестьян — в разбазаривании краевых средств. И говорить об этом открыто он начал за несколько месяцев до муниципальных выборов. Бизнесмен оплатил целую антирекламную кампанию, а жителям обещал построить детский сад, если на участки придёт много людей. Избирателей в Марупе было больше среднего по стране, а партия главы думы пришла к финишу второй. Об этом рассказывает Русское вещание LTV7.
Объединение краёв, по замыслу авторов административно-территориальной реформы должно сократить административный аппарат. А значит многие здания, в которых сейчас располагаются думы, вскоре могут быть просто не нужны. А ведь не редко именно ратуша — центр общественной жизни небольшого городка. А некоторые здания, в которых располагаются думы, часто чуть ли не самые выразительные в округе. Что с ними будет после реформы – ответ на этот вопрос искало Русское вещание LTV7.
Сломать традиции и последовать опыту других европейских стран намерены в Latvijas dzelzceļš. Госпредприятие начало перевозку грузовых трейлеров по железной дороге. Говорят, так удастся разгрузить автотрассы и заработать, а для отправителя груза это должно быть выгоднее. Об этом рассказывает Русское вещание LTV7.
Многие водители, которые ежедневно передвигаются по Риге, заметили ограничения движения на Густава Земгала гатве. Здесь уже некоторое время идут работы по строительству части Восточной магистрали. В Рижской думе говорят, это позволит освободить центр города от грузовых машин, сообщает Русское вещание LTV7.
На улицах — флаги, у Памятника Свободы цветы, а на календаре 4 мая. Латвия отмечает 31 год с того момента, как в 1990-м Верховный совет проголосовал за принятие декларации «О восстановлении независимости Латвийской Республики». Второй год подряд торжества проходят в условиях пандемии и при действующих ограничениях, сообщает Русское вещание LTV7. Но праздник все равно состоялся.
Второй день подряд в Латвии от Covid-19 привились более 11 тысяч человек, сообщает Русское вещание LTV7. И будет еще больше. Уже с понедельника Минздрав снимает все ограничения, и привиться сможет любой желающий. Сегодня записаться могут более 40 тысяч человек, которые подали заявку в феврале. К понедельнику — те, кто записался в марте и апреле. И всё же некоторым придётся подождать.
Квартира, в которой располагался нелегальный хостел, официально принадлежит юристу Андрею Гайлису (1996 года рождения). На него же записано и предприятие Hotels & Apartments. Оно расположено буквально за углом — на Марияс, 1. И по этому же адресу зарегистрирован ещё один хостел. Но и он не последний, сообщает Русское вещание LTV7.
Призванные правительством эксперты все как один заявили — ослаблять ограничения в нынешней эпидемиологической обстановке нельзя. Они выступили против работы террас ресторанов на улице, против увеличения числа участников спортивных занятий на улице. Между тем спорт — одна из отраслей, которая дольше всех находится в кризисе. Фитнес-залы уже полгода не могут принимать клиентов, а их доходы упали на 70%. Министерство экономики пришло в правительство с предложением помочь, сообщает Русское вещание LTV7.
Полиция расследует одно из самых шокирующих происшествий последних лет. На прошлой неделе в Тукумсе в подъезде дома, возможно, облили горючей жидкостью и подожгли 29-летнего Нормунда Киндзулиса. По словам его друзей — он уже получал угрозы и становился объектом нападений из-за своей нетрадиционной сексуальной ориентации. Полиция, со своей стороны, версию нападения на почве гомофобии не подтверждает, сообщает Русское вещание LTV7.
В Циравской волости Айзпутского края живет семья, которая в своем саду выращивает вешалки для одежды, стойки для микрофонов и даже стулья. Урожай планируют собирать через несколько лет. Летом откроется и «сад дизайна», чтобы за процессом появления эксклюзивной мебели могли наблюдать все желающие. Об этом рассказывает Русское вещание LTV7.
Уникальный в Латвии комплекс радиотелескопов в Ирбене вскоре может приостановить работу — на его содержание Министерство образования не выделят средств. В ведомстве говорят, что Вентспилсской высшей школе нужно самой зарабатывать. Но зарабатывать на объекте, который в первую очередь создан ради науки, непросто, рассказывает Русское вещание LTV7.
Пятого июня по всей стране пройдут выборы в самоуправления. На участки придут сотни тысяч латвийцев, а ход выборов будут обеспечивать тысячи сотрудников Центральной избирательной комиссии. Накануне глава Минздрава Даниэль Павлютс заявил, что работники, которые будут трудиться на участках, смогут получить прививку от COVID-19. Но только вот поезд с вакциной AstraZeneca для Центризбиркома уже ушёл, сообщает Русское вещание LTV7.
Проект Rail Baltica начинает серьёзно менять облик столицы — даже те уголки, о существовании которых многие не догадывались. В рамках реконструкции центральной станции начат снос подземного убежища, в котором с середины прошлого века располагался резервный центр связи Прибалтийской железной дороги, рассказывает Русское вещание LTV7.
Это провал. В прямом смысле. В Саласпилском лесу на просёлочной дороге местные жители случайно обнаружили карстовую воронку глубиной около 7 метров. По счастливой случайности, в неё никто не провалился. Самоуправление оградило территорию и призывает к ней не приближаться, сообщает Русское вещание LTV7.
Латвийские самоуправления будут жить по-новому. И уже скоро. После муниципальных выборов 5 июня в краях появятся советы жителей — новый орган власти в регионах. Это предусматривает новый закон о самоуправлениях, одобренный накануне правительством, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Сегодня вечером».
Если парикмахеры разрешение на работу получили, то вот торговцы пока не знают, когда смогут возобновить деятельность в полном объёме. Предположительно, это может произойти в следующий понедельник. Но есть предпосылки, что торговцы могут и не дождаться, сообщает Русское вещание LTV7. Правительство опасается, что мутировавший Covid-19 вызовет новый всплеск инфекции.
Некогда роскошная вилла предпринимателя Роберта Хирша, основателя фабрики Rīgas Audums, может вскоре уйти с молотка. Её нынешний владелец - Латвийский Университет намерен вложить вырученные деньги в развитие академического центра в Торнякалнсе. Но что станет со старым зданием? У государства на его реставрацию не нашлось ни денег, ни желания, сообщает Русское вещание LTV7. Будет ли частный инвестор дальновиднее?