Ястржебска, Довгяллувна, Козакевич. Латвийские поляки сильны женщинами

Обратите внимание: материал опубликован 1 год назад

В понедельник был открыт памятник Ите Козакевич (Ita Kozakiewicz) в Екабпилсе, городе, в котором она в 1990 году баллотировалась в Верховный Совет Латвийской Республики.

  • Oryginał w języku polskim można przeczytać tutaj.
    Tulkojums latviski pieejams šeit.

Инициатором постройки памятника была Екатерина Грахольская-Крюковская (Katarzyna Gracholska-Krukowska), которая в этом маленьком городе (где еще работает отделение Союза поляков Латвии, который когда-то возродила и возглавила Ита Козакевич, а десять лет назад здесь была и польская школа) ведет курсы польского языка. Создал инсталляцию даугавпилсский поляк Ромуальд Гибовский (Romuald Gibowski), автор мемориального памятника «четырем освободителям Латгалии» в 1920 году в Даугавпилсе, недавно оскверненного «неизвестными злоумышленниками».

Я до Екабпилса не доехал. Находясь в нескольких сотнях километрах от города, я имел возможность зажечь свечи на могиле Анны Ястржебской (Anna Jastrzębska) на Брудновском кладбище в Варшаве. Ястржебска была основательницей польского учебного заведения в Риге, которое в начале ХХ века (еще при царе) работало как восьмиклассное научно-образовательное учреждение с интернатом и подготовительными классами. Языком обучения был русский, однако польский там тоже преподавали. Вместе с именем Эмилии Лихтарович (Emilia Lichtarowicz), основательницы другого польского учебного заведения в Риге, имя Ястржебской золотыми буквами вписано в историю рижских поляков.

Об Ите Козакевич, которая родилась через тринадцать лет после смерти Ястржебской, стоит помнить всегда, тем более, что она имеет огромные заслуги перед «обоими народами». В 1989 году она возглавляла возрожденный Союз поляков Латвии, который в этом году отмечает свое столетие. 4 мая 1990 года вместе с представителями других «малых национальных меньшинств», проголосовала за независимость страны от Советского Союза. К сожалению, похоже, она так и остается недооцененной, а, может, даже и забытой в Латвии, поскольку памятник ей, финансируемый фондом «Помощь полякам на востоке» (Fundacja Pomoc Polakom na Wschodzie, польское государственное учреждение), пришлось ждать больше тридцати лет. Так или иначе,

покажите мне латвийский город, где есть улица, бульвар или площадь имени Иты Козакевич.

К счастью, о ней снимают фильм, а вице-председатель Сейма Янис Грасбергс (Jānis Grasbergs) нашел время приехать в Екабпилс.

Польское женщины в Латвии…

Stanisława Dowgiałłówna.Foto: Wikimedia Commons
Stanisława Dowgiałłówna.
Foto: Wikimedia Commons

В год празднования столетия Союза поляков Латвии невозможно забыть о Станиславе Довгяллувне (Stanisława Dowgiałłówna), помещице из Латгалии, эмансипаторе и фармацевте. Она была одной из первых студенток-девушек Ягеллонского университета в Кракове, в котором доминировали мужчины. Далее, в 1897 году, в Московском университете она получила диплом провизора. Позднее несколько лет была управляющей аптекой в Виляны в Латгалии.

И, наконец, в 1922 году была избрана первой председательницей Союза поляков Латвии, созданного за несколько недель до выборов в первый Сейм.

Место представителя от списка Союза поляков все таки получил мужчина, адвокат Ян Вержбицкий (Jan Wierzbicki), но в избирательном списке, кроме Довгяллувны, были и другие женщины, как например Людмила Якубович (Ludmiła Jakubowicz), «Мама Римская польской диаспоры Даугавпилса», как ее назвала вильнюсская консервативная газета Słowo («Слово»), а так же Анна Козич (Anna Kozicz).

Среди заслуженных польских женщин Латвии обязательно необходимо отметить Ольгу Таллат-Келпш (Olga Tallat-Kiełpsz) — русскую, но в сердце польку — в межвоенные годы директрису польской гимназии в Резекне.

В советское время это, без сомнений, была Юлия Островская (Julia Ostrowska), «силачка из Риги», которая проводила тайные курсы польского языка прямо у себя дома на тогдашней улице Суворова, что могло быть для нее опасно. Ванда Пуке (Vanda Puķe) посвятила всю себя «Полонезу» („Polonez”), единственной польской организации в Советской Латвии, основанной в 70-х годах.

И наконец, после возрождения Союза поляков Латвии в 1990 году, большие заслуги перед поляками имеют такие женщины, как активистки молодежного движения скаутов Янина Гловецкая (Janina Głowecka) и Хелена Филипионек (Helena Filipionek); Фелиция Судымтова (Felicja Sudymtowa), жена последнего директора Рижской польской школы (закрытой в 1949 году), и Мария Шиманская (Maria Szymańska), солдат партизанской Армии Крайовой (Armia Krajowa) в Латвии во время Второй мировой войны, а после войны — известная профессор химии. В 1992 году Шиманская стала председательницей Союза поляков Латвии.

В каком-то смысле Союзу «везло с женщинами».

Большую часть времени именно они управляли им — не считая Иту Козакевич, важно вспомнить председательниц Марию Кудрявцеву (Maria Kudriawcewa) из Елгавы (1993-1998) и Ванду Круковскую (Wanda Krukowska) из Резекне (2000-2012).

Wanda Krukowska. 2017.
Wanda Krukowska. 2017.

Откуда такое мощное представительство женщин в жизни поляков Латвии? Были ли они так необходимы, или были настолько активны, потому что у мужчин были другие обязанности, и общественной деятельностью — pro publico bono — они заниматься не хотели?

Эту тему никогда не изучали, хотя в соседней Литве, официальной деятельностью на благо польскости в основном занимаются мужчины, хотя есть исключения. В Латвии женщины отдавали все свои силы, часто оставались недооцененными и забытыми (кто сегодня на берегах Даугавы помнит о Довгяллувне или Ястржебской?), болеющие, уставшие от общественной работы, но все равно всегда готовые способствовать «строительству польской идентичности» (простите за этот пафос, который я обычно действительно терпеть не могу).

Может, исследование вопроса присутствия женщин в жизни польской диаспоры в Латвии — задача выпускниц польских школ в Риге, Резекне и Даугавпилсе, которых за собой также ведут женщины — польские учительницы? Поблагодарить не только цветами и добрым словом, но также и хорошей публикацией?

Станислава Довгяллувна была бы очень довольна.

  • С польского перевела Алина Смильгина,
    ученица Даугавпилсской государственной польской гимназии им. Ю.Пилсудского
Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное