Cukurs и цукор. Украинские дети в детсадах Лиепаи (ФОТО, ВИДЕО)

Обратите внимание: материал опубликован 1 год назад

Маленькие беженцы посещают разные городские садики наравне с другими лиепайскими детьми. Но в одном из детских садов пока есть украинская группа, где работает украинский педагог, а занятия идут на латышском и украинском. Rus.LSM.lv заглянул в детский садик Mazulītis.

Точней, в его филиал, расположенный в Лиепайской 8-й средней школе. Самоуправление давно старается сократить очередь в детские сады, и пару лет назад в помещениях школы открыли дополнительные группы садика Mazulītis для старших дошкольников 5-7 лет. Когда в марте этого года в Лиепаю стали прибывать беженцы, среди которых было немало детей дошкольного возраста, руководитель Управления образования Лиепаи Кристине Ниедре-Латхере рассказала, что часть украинских дошколят можно будет устроить как раз сюда.

«У нас в 8-й школе есть филиал детского сада Mazulītis, четыре благоустроенные группы, из которых по эпидемиологическим обстоятельствам мы могли открыть только три. И эта группа — наш резервный вариант, ее можно предложить для украинских деток. Это даст им чувство общности, и не придется их рассеивать по всему городу», — сказала тогда Кристине Ниедре-Латхере.

Украинские звездочки

…Вход в 8-ю среднюю школу разделен на две части — в одну дверь входят школьники, в другую — воспитанники детского сада. Заведующая детского сада Mazulītis Илона Корягина встречает меня возле дверей, ведущих в филиал садика. Дверь в украинскую группу не перепутать — на ней карта Украины и шарики цветов флага. Называется эта группа Zvaigznītes. Внутри всё выдержано в том же стиле — «национальный уголок», латышско-украинская «доска дружбы», все надписи на двух языках. Даже на двери с внутренней стороны наклеены бумажки с надписями: Durvis и Дверi.

«Звездочки» под руководством воспитателя и помощника повторяли буквы — латышские и украинские, делали украинские флажки и писали на них свои имена на двух языках…

В уголке несколько девчушек строили дома — вместо тех, которые разрушил агрессор на их родине…

Только до осени

«Весной мы открыли эту украинскую группу и приняли 16 детей 5-6-летнего возраста. Еще двух четырехлеток приняли в младшие группы. Сейчас в группе Zvaigznītes уже меньше детей. Во-первых, сегодня не все, во-вторых, четверо уже не в Лиепае — кто-то вернулся с родителями домой, кто-то поехал дальше в Европу. В основном все хотят вернуться домой, в Украину, но есть семьи, которые решили остаться и поэтому считают важным интегрироваться в латышскую среду», — рассказывает Илона Корягина.

Когда группа формировалась, Илона Корягина провела интервью с 5-6 украинскими педагогами, чтобы они могли работать с детьми на их родном языке. Выбор пал на Илону Епифанову. Работает она в паре с коллегой-латышкой, чтобы успешней интегрировать детей. И помощник педагога в группе — носитель латышского. Украинская педагог тоже учит латышский, уже успешно сдала экзамен на первую категорию.

С 1 сентября дошкольное образование переходит на латышский язык, и больше украинской группы в саду не будет.

«Весной, когда дети к нам только приехали, создание украинской группы было очень хорошим вариантом — мы смогли создать им среду, где они могли адаптироваться.

Эти дети пришли к нам с эмоциональными, психологическими травмами.

Они не хотели идти в садик, часто болели — смена климата тоже сказалась. С ними постоянно работает социальный педагог, очень это помогло. Есть и Центр поддержки в Управлении образования — они обеспечивали индивидуальную помощь психолога по желанию родителей. Сейчас дети очень изменились — адаптировались, перестали всего бояться, акклиматизировались», — рассказывает Илона Корягина.

«Хочу в Украину»

И мы вернулись в группу, где дети с воодушевлением исполнили «Червону калину». После чего одна из девчушек порывисто обняла Илону Епифанову и воскликнула: «Хочу в Украину!»

«Раньше, когда мы только приехали, так было постоянно — новое место, адаптация… Сейчас уже не так остро. Это просто песня такая, воспоминания нахлынули.

Они не забывают свою страну, родной дом, но уже и здесь, в Латвии, стране, которая нас приняла, приютила и помогает, они стали чувствовать себя как дома.

И сейчас дети поют латышские песни, говоришь им что-то на украинском, они отвечают на латышском», — рассказала Илона Епифанова.

В Лиепаю. К бабушке

Илона Епифанова из Харькова. До границы с РФ совсем близко и в городе то и дело раздаются взрывы. В Лиепаю вместе с дочкой Миланой приехали в марте. Почти год уже здесь. Дочка в эту же группу ходит. Илона очень довольна, что работает по специальности.

«Нам государство очень помогло, потому что много материалов, дидактических разработок, канцтоваров — максимальную помощь оказывают. Мне нравится, что есть книжки двуязычные. Дети очень радуются, когда обнаруживают, что некоторые слова похожи. И на изучение латышского делаем большой акцент. Потому что

многие дети, семьи — из городов, где почти все разрушено, люди понимают, что им некуда возвращаться.

Хоть все и мечтают, что скоро война закончится и можно будет вернуться. Но если здраво смотреть на вещи… Значит, надо оставаться тут и интегрироваться. И наш второй дом — здесь», — говорит Илона Епифанова.

Мы немного говорим о «там» и «здесь» в дошкольном образовании — интересно же сравнивать. Илона говорит, что в целом подход совпадает, но есть интересные отличия. Бытового плана.

«Как детки зубы чистят. У нас такого нет. А здесь — дважды в день. И родители очень рады, что у вас есть такая практика, говорят — домой вернемся, обязательно вопрос поднимем, чтоб и у нас так было», — рассказывает Илона Епифанова.

Дома, в Харькове, у Илоны остался только бывший муж, отец Миланы — они развелись еще до войны, но сохранили хорошие отношения, и дочка папу любит. Из-за травмы его не взяли в армию, хоть он и рвался, так что волонтерством занимается. Илона говорит — мол, столько лет прожили, родной ведь человек, переживаю за него.

«Родители мои приехали два месяца назад. Папа рвался воевать, хотел во флот, но его по возрасту не взяли. Он ужасно расстроился. …Я их очень долго уговаривала приехать сюда.

Потому что мама моя — латышка. Родом из Лиепаи. Папа — украинец. Он в свое время здесь, в Лиепае, на флоте служил, в милиции работал. А потом увез мою маму в Украину. Мама была тогда уже беременна мной, на сносях. То есть не чужое для них место! И я тут уже год — я изначально бежала от войны в Лиепаю не просто так, а к бабушке! Но убедить родителей приехать удалось только после того, как разбомбили соседские дома. Государство им выделило жилье, максимально помогло с обустройством, и я помогаю — работаю ведь», — рассказывает Илона Епифанова.

Она вспоминает, что, когда приехала к бабушке, сразу стала искать вакансии,

готова была кем угодно работать, «хоть картошку чистить, не сидеть ведь на шее у бабушки», и тут подвернулась такая удача — возможность работать по специальности.

«Я просто не верила такому счастью! Да еще и дети свои, украинские, и некоторые семьи из Харькова… Мы все в похожей ситуации, друг друга поддерживаем. Я просто счастлива, что сюда попала. И собираюсь остаться в Лиепае. Домой — даже если бы сейчас объявили, что “мир, победа” — я не могу вернуться! Город полуразрушенный, мины всюду…», — говорит Илона Епифанова.

Она усиленно учит латышский, хочет и дальше работать в садике или школе. Илона Корягина считает, что всё получится — говорит, что ее украинская коллега очень целеустремленная.

Украинские дети в детских садах Лиепаи

На начало февраля детские дошкольные учреждения Лиепаи посещали 42 украинских ребенка — 13 детей младше пяти лет, 29 — 5-6-летнего возраста, из них девяти пора в школу. С этими детьми ситуация отличается: заявление в первый класс подали пока родители только одного из детей, еще четверых планируют отправить в школу, но заявлений пока нет. Один ребенок с семьей в ближайшее время уедет из Лиепаи. Троих дошколят оставят в садике еще на год.

Управление образования Лиепаи не смогло предоставить места шести детям 2020 г.р. и нет информации, находятся ли они до сих пор в Лиепае. Не нашлось место и одному малышу 2021 г.р.

Данные любезно предоставило Управление образования Лиепаи

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное