Рабочее название сериала — Latgalīšu kaļneni («Латгальские горки»). Его предложил литературовед, поэт и публицист Валентин Лукашевич: «Тут есть определенная аналогия с американскими горками. Хочу подчеркнуть — название рабочее, я накидал много вариантов, пока остановились на этом. Не исключаю, что в процессе съемок оно изменится. Это мой маленький вклад в создание ленты. Очень приятно, что съемки будут проходить в Даугавпилсе, в них примут участие артисты Даугавпилсского театра. Принято думать, что всё латгальское сконцентрировано в Резекне, но это не так».
Музыкант и историк Арнис Слобожанин имеет немалый киноопыт — он был продюсером документальных лент «Латгальцы в Петербурге», «Времена. Люди. Язык», также участвовал в создании фильмов о сибирских латгальцах, о выдающихся выпускниках Даугавпилсской основной школы № 6 и т.д.
«Идея сериала принадлежит мне. Я родом из Карсавы, фильм основывается на реальных событиях, имевших место в моем городке. Два парня привезли из России большую партию контрабандных сигарет, хотели сбыть ее сразу, оптом. Нашелся покупатель, товар забрал, расплатиться “забыл”… Начались разборки, и всех в конце концов арестовали.
В фильме будет по-другому. Два учителя страдают от постоянной нехватки денег, у обоих кредиты… От одного жена ушла, другой своей жены очень боится… Где деньги взять? И тут появляется девушка, которая подслушала разговор педагогов…
Режиссер сериала — актер Даугавпилсского театра Вадим Богданов, в главных ролях его коллеги Занда Манкопа, Марис Корсиетс, Ритвар Гайлумс. Ищем специалистов по звуку и свету, чтобы качество было на должном уровне, и ведем успешные переговоры с инвесторами. Я думаю о продвижении сериала на ТВ, есть планы…
У меня в жизни миссия — продвигать латгальский язык, делать на нем что-то впервые. Сериала на латгальском еще не было. Я хочу, чтобы этот язык был живым и модным, а не застыл исключительно в фольклоре и литературе прошлых лет», — поделился А. Слобожанин.
Трейлер «Латгальских горок»: