Иммигранты из Латвии в Эстонии часто отдают детей в школы с русскими программами

В прошлом учебном году учебные заведения Эстонии посещали 323 юных гражданина Латвии. Почти 200 выбрали школы, предлагающие программы на русском языке, выяснил Rus.Lsm.lv в Statistics Estonia — статистическом бюро соседней страны. А несколько человек получали образование в учебном заведении с программами с латышским языком обучения.

Граждане Латвии в 2018 году стали третьей по размеру группой иммигрантов в Эстонию — после многократно больших Украины и России. Сальдо миграции граждан Латвии в Эстонию составило 533 человека (Украины — 1208, России — 803). Прирост численности жителей Эстонии с латвийским гражданством оказался чуть больше «чистой» миграции — как уже писал Rus.Lsm.lv, он составил 539 человек, т.е. 6 граждан Латвии родились в Эстонии. Всего на начало 2019 года в Эстонии постоянно проживали 647 граждан Латвии в возрасте от 0 до 19 лет, следует из данных Statistics Estonia

Rus.Lsm.lv запросил в Statistics Estonia сведения о том, какие учебные заведения посещали граждане Латвии — по уровню, форме собственности и языку обучения. Эстонские специалисты подготовили соответствующую таблицу с данными за 2017/2018 учебный год (более свежая информация пока недоступна).

Таблицу в Statistics Estonia снабдили пояснением: детальных данных именно по языку преподавания не имеется. Известно, однако, на каких языках предлагаются программы в учебных заведениях, которые посещали граждане Латвии. Иными словами, если ребенок обучался в школе, имеющей только эстонский или только русский потоки, то он точно обучался на эстонском или, соответственно, русском. Если же он посещал школу, в которой есть оба языковых потока, в таблице он попадает в категорию «русский и эстонский». В эту же категорию помещаются и ученики средних русских школ (в средних школах нацменьшинств в Эстонии действует хорошо известная в Латвии билингвальная модель «60:40»; на этапе основной школы жестких пропорций нет).

Итак, в государственных вузах университетского типа с программами на трех языках (эстонский, русский, английский или их сочетание) учились 16 граждан Латвии, постоянно живущих в Эстонии. Еще один гражданин посещал частный технический вуз (с таким же языковым «набором»). Все остальные получали образование низших ступеней — от детского сада до средней и профессиональных школ.

Частные заведения в этой категории выбрали всего несколько человек: 11 — основную школу или гимназию с английским языком обучения, трое — основную школу или гимназию с эстонским языком обучения, столько же — с русским языком, и еще один — с русским и эстонским. Таким образом, к частному сектору обратились всего 35 из 323 постоянно живущих и учащихся в Эстонии граждан Латвии.

Среди обучающихся в государственных и муниципальных учебных заведениях — 1 малыш, ходящий в эстонский детский сад, и еще 20, о языке обучения которых у Statistics Estonia нет данных. 

Еще 91 латвиец посещал основные или средние школы, предлагающие программы только на русском языке.

Ровно столько же ходили в школы с программами на эстонском, русском или билингвальными.

Только на эстонском в школах учились 62 гражданина Латвии,

и еще двое — в школах с программами на эстонском, английском или билингвальными.

Распределение граждан Латвии, учащихся в школах Эстонии, в зависимости от предлагаемых школами языков обучения

Данные: Statistics Estonia, обработка — Rus.Lsm.lv

Профессиональное образование не-университетской ступени получал 21 гражданин Латвии, причем 6 из них — в учебном заведении, предлагающем программы обучения (или их часть) на латышском — наряду с эстонским и английским. Еще 14 молодых людей оказались в категории «эстонский, русский и билингвально» и один — «только эстонский».

Распределение граждан Латвии, получающих профессиональное образование в учебных заведениях Эстонии, в зависимости от предлагаемых  языков обучения

Данные: Statistics Estonia, обработка — Rus.Lsm.lv

Данные о том, где в Эстонии живут молодые граждане Латвии, доступны более свежие.

Всего в Эстонии на 1 января нынешнего года постоянно проживали 4409 латвийских граждан (за год — плюс 539), из них в возрасте 19 лет и моложе — 647 (плюс 106).

Численность граждан Латвии, проживавших в уездах Эстонии на 01.01.2019

Данные: Statistics Estonia

Вопреки распространенному в Латвии представлению о том, что эмиграцию в Эстонию — «виртуальная» и происходит из Валки в Валгу,

больше всего граждан Латвии всех возрастов обосновались в Таллине и окрестностях (Харьюский уезд)

— 2046 человек (плюс 244). Правда, дошкольников и школьников там относительно немного: 221 (плюс 53). Вторая по численности «латвийская колония» обнаруживается действительно в Валге и одноименном уезде — 1096 (плюс 93), и здесь граждан Латвии в возрасте от 0 до 19 лет весьма много — 264 (плюс 18). На третьем месте — Ида-Вырумаа, северо-восточный регион на границе с Россией, который в Латвии принято считать депрессивным, этаким эстонским подобием Латгалии. Тем не менее, там проживали 377 граждан Латвии, из которых 62 были не старше 19 лет (плюс 23 и минус 4 соответственно). Еще два уезда со сравнительно большой численностью граждан Латвии — Тартуский (334, плюс 47) и Пярнуский (206, плюс 28). Правда, латвийской молодежи там относительно немного — 29 (минус 8) и 27 (плюс 6) человек соответственно.

Как уже писал Rus.Lsm.lv, за прошлый год население Эстонии увеличилось на 4,7 тыс. человек — в первую очередь благодаря иммиграции. Население Литвы за прошлый год сократилось, согласно Статистическому департаменту этой страны, до 2,793 млн. человек — на 14,9 тысяч.  Практически на столько же — на 14,4 тыс., несмотря на существенно меньшее общее число жителей, сократилось и население Латвии. Впервые за много лет в Латвии главной причиной уменьшения населения стала не эмиграция, а, как уже замечал Rus.Lsm.lv, спад рождаемости.

0 комментари
Добавить комментарий
Комментировать, используя профиль социальной сети
Аналитика
Аналитика
Новейшее
Интересно