Rus.Lsm Сегодня вечером

Эстонский пример не заразителен

Rus.Lsm Сегодня вечером

Как выйти из осенней хандры?

Эбола у ворот

Латвия готовится к эпидемии Эболы

Обратите внимание: материал опубликован 9 лет назад

Латвийские медики заверяют, что располагают всем необходимым для борьбы со смертельно опасной болезнью, уже проникшей из Африки в Европу. Есть персонал, экспресс-тесты, лекарства. В Рижской Восточной клинической университетской больнице есть изоляторы, куда при первой же необходимости можно поместить инфицированных. Но этих изоляторов всего... два. Что будет, если в ту же больницу поступят не два, а три пациента?

Костюм, респиратор, сапоги, бахилы и перчатки. Персонал Рижской Восточной клинической университетской больницы как раз сегодня проходит обучение, как действовать в случае, если у пациента выявлена Эбола. В больнице есть два изолятора, куда при первой же необходимости можно поместить двух больных. В каждом из них имеется свой «ящик Эболы».

"На случай поступления больного с особо опасными инфекциями у нас собран комплект,  в который включен индивидуальный комбинезон, защитная маска, сапоги, перчатки, шапка и инструкция", - рассказывает руководитель клиники неотложной помощи Алексей Вишняков.

В больнице отмечают, что теоретически всё готово — персонал, экспресс-тесты, лекарства, удастся ли действительно сдержать эпидемию показать может лишь практика. Вот только вопрос: что будет, если в ту же больницу поступит большее количество больных?

"Если у нас в Латвии такое случится,  это будет очень серьезная проверка нашей системы здравоохранения — способны ли мы не допустить распространение этого заболевания вне больницы", - говорит инфектолог Рижской Восточной клинической университетской больницы Марис Лиепиньш.

Основные очаги заболевания находятся в Африке — Гвинея, Сьерра-Леоне, Либерия, Нигерия. Однако, после сообщений о том, что зараженные люди уже появились в Испании, Македонии и США, страны одна за другой ужесточают меры безопасности. Так, в Сербии под наблюдение врачей  помещено более 700 человек. В Испании в карантине находятся семеро. В Великобритании и США введен усиленный контроль на пограничных пунктах. В Латвии такие меры пока не введены. Инфектологи отмечают, что боятся не стоит, но быть осторожными следует, особенно сейчас, когда люди свободно путешествуют и перемещаются.

"Болезнь известна с середины 70-х годов. Мы еще 20 лет назад учили  студентов, что существует такой вирус, но это не выходило за рамки определенного уровня. Но вдруг оказалось, что этот вирус затронул намного больше людей, чем обычно", - рассказывает главный инфектолог Рижской Восточной клинической университетской больницы Людмила Виксна.

Бороться надо не с последствиями, а искоренять проблему еще у истоков, считают в Министерстве иностранных дел. И Латвия направит по меньшей мере 30 тысяч евро в Африку на борьбу с распространением вируса Эбола.

"Это серьезно. Я считаю, что намного важнее делать все, что в наших силах, чтобы помочь в борьбе с этим вирусом там в Африке, а не ждать, когда что-то случиться здесь, у нас, - отмечает министр иностранных дел Эдгар Ринкевич.

По данным всемирной организации здравоохранения констатировано около 7000 случаев заболевания вирусом Эбола, и половина из них имела летальный исход. Вакцины же от вируса Эбола пока нет.

 

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное