Рабочие во вторник пополудни начали устанавливать первые буквы на крыше здания. В середине дня в четверг 26 октября работы по составлению букв в словосочетание Centrālā stacija Rīga еще продолжались.
Тем временем многие люди делятся в соцсетях опасениями, что название написано неграмотно и не отвечает нормам латышского языка. Кто-то предлагает выделить название города кавычками, кто-то, напротив, считает написание правильным. Но оно неверное, заявили LTV языковеды.
«На латышском языке правильно было бы Rīgas Centrālā stacija, и никак иначе. Т фактически я понимаю, что в надписях порой могут быть отступления от языковых норм. Но я думаю, в этом случае всё можно было решить иначе. Вы верно говорите, что одна возможность — взять в кавычки слово “Рига”», — пояснила ассоциированный профессор факультета гуманитарных наук ЛУ Илзе Локмане.
Как вариант, слово «Рига» можно было еще как-то выделить визуально, другим шрифтом. Всё было бы лучше, чем сейчас планируется. Можно было и вовсе не включать название города, написав просто — Centrālā stacija, в городах по всему миру так делается. Человек ведь знает, что он находится в Риге, пояснила Локмане.
Однако в отделе внешней коммуникации Latvijas dzelzceļš говорят, что название Centrālā stacija Rīga считают вполне корректным и визуально, и с языковой точки зрения. На предприятии не получили возражений от учреждений о виде этой вывески и считают позитивным то, что одно из центральных мест Риги снова носит ее имя, а вокзал будет легко узнаваемым, в том числе для иностранных путешественников.
Размещение вывески согласовано с департаментом городского развития РД.