Темой передачи стала ситуация с русскоязычными Латвии, в том числе и в контексте последних событий — массового притока в страны «Старой Европы» соискателей убежища из терпящих бедствие регионов — севера Африки, Сирии, Ливии, Афганистана, и других проблемных территорий.
Перебравшийся около года назад в Латвию в связи с открытием оппозиционного российской власти портала Meduza.io россиянин Иван Колпаков сказал, что, приехав в страну, был вынужден влиться в латвийское русскоязычное сообщество. Реагируя на звонок телезрителя, заявившего, что русские в своё время причинили латышской нации очень много боли, Иван Колпаков заявил:
«Мне кажется, Латвия сама по себе не в состоянии справиться с проблемой боли. Чтобы эта проблема сдвинулась, необходимы внешние точки. Ситуация в Украине — такая внешняя точка, которая воздействует на Латвию. И ситуация с беженцами — тоже».
«Русские и русскоязычные в Латвии — тоже своего рода беженцы. Можно как в Амстердаме — «Welcome refugees», можно как в Венгрии — «это не наши проблемы, пусть Германия сама разбирается». Мне кажется, реинтеграция неизбежна, и дело не в проблеме языка. (..) От того, как Большая Европа решит ситуацию с беженцами, [зависит], как решится ситуация с русскоязычными в Латвии», — подчеркнул журналист.
Он добавил, что если подходить к проблеме беженцев в Латвии с позиции «они понаедут и настроят мечети, устроят тут исламское государство» решить проблему невозможно.
В свою очередь, другой участник дискуссии, профессор Рижского университета имени Страдиня Денис Ханов, подчеркнул: латвийская нация пострадала не от русских, а от советской идеологической и военной машины. По его мнению, в настоящее время в Латвии стремительно сокращается пространство политического многоголосия и культурного разнообразия.
«Нужно отказаться от попытки вставить нас всех в какие-то рамки», — сказал Ханов.
Ещё один гость программы, театральный режиссёр Дмитрий Петренко, отметил, что в современном латвийском обществе имеется тенденция сводить все проблемы к национальному вопросу:
«В последние года два когда заходит речь о русских и латышах, есть люди, которые склонны упрощать проблемы. [На самом деле-то] проблемы — воспитания, интеллектуальности общества и другие, но их пытаются свести к проблемам двух общин».
«Среди моих знакомых много латышей. Когда они узнают, что я русский — некоторым очень хочется об этом поговорить. Но мне это абсолютно не интересно», — сказал Дмитрий Петренко.
Политолог Андрей Бердников, продолжая тему, заметил, что Латвия в своё время совершила резкий прорыв по направлению к европейским ценностям, однако в настоящее время потенциал движения в этом направлении иссяк:
«Среди стран постсоветского пространства Латвия сделала большой прорыв в направлении цивилизованного мира. Но мы зависли. И меня пугает, что никто не ищет возможности прыгнуть дальше в систему европейских ценностей. Под «европейскими ценностями» я сейчас понимаю именно ценности просвещения и взаимного уважения. Мы взяли эти ценности, но сохраняем постсоветскую ментальность».
По словам политолога, в латышской среде широко используется терминология, характерная для российского медиа-пространства — «пятая колонна, национал-предатели и т.д».
«Латышская часть населения очень любит эту риторику и использует её в отношении местных русскоязычных», — подчеркнул Бердников.
В качестве насущных проблем двухобщинного существования он отметил проблему невовлечённости русскоязычных в политические процессы и нежелание нынешних политических элит даже говорить с ними.