За несколько месяцев свыше ста человек освоили латышский язык. Но интеграции не происходит. Нацменьшинства мало используют латышский язык в быту, а при участии в каких-то проектах предпочитают сотрудничать с организациями нацменьшинств, а не национальными негосударственнымb организациями.
«Наш проект длился 16 месяцев. У представителей нацменьшинств была возможность yчить язык. В итоге – выучили его более ста человек», - рассказывает руководитель проекта и общества Baltā māja Ингуна Бадуне.
По ее словам исследователи столкнулись с проблемой, что даже выучив язык, нацменьшинства практически его не используют. Он им не нужен. Особенно в Даyгавпилсе, подчеркивает Бадуне.
«Сейчас надо думать, как нацменьшинства могли бы включить в работу негосударственных организаций. Пока, насколько я вижу, они разобщены. Поэтому настоящее включение в латвийскую среду – это то, над чем предстоит очень серьезно поработать», - считает Бадоне.