Личное дело

Яв(к)а избирателя: начало Латвии

Личное дело

Одна на всех: почему в Латвии осталась лишь одна ежедневная газета на русском?

Заложники чужой войны

Крестьяне стали заложниками чужой войны

Обратите внимание: материал опубликован 9 лет назад

"Паны дерутся, у холопов чубы трещат" - латвийские крестьяне стали жертвами войны санкций между Евросоюзом и Россией. Ударом для латвийских крестьян стал запрет на импорт их продукции в Россию и как следствие – падение цен. Однако крестьяне, несмотря на трудности, выживают, хотя им и приходится затягивать пояса потуже, сообщает программа ЛТВ7 "Личное дело".

Хозяйство «Калндундури» в Рагане, неподалеку от Сигулды. Владелец Виестурс Лиепиньш рассказывает, что всё начиналось в начале девяностых: была одна корова, три целых и три десятых гектара земли. В округе его считали самым несерьезным крестьянином. Ферма росла постепенно, по принципу тише едешь, дальше будешь — есть деньги, вкладывали в развитие. Нет денег — стояли на месте. Главное: ни одного кредита. Никаких обязательств перед банками.

"Вот здесь был первый хлев. Здесь стояли три коровы. Пойдем смотреть следующий хлев. Этот стал маленьким. В 1994 году построили ферму на 16 коров. Через несколько лет снова стало тесно. Появился хлев уже на 52 коровы. Потом и этот этап был пройден. Я объехал всю Америку. В 2003 году построил ферму на 108 коров. Всё работает - доильные установки привезены из Германии, Финляндии, Швеции, Дании", - рассказал Виестурс Лиепиньш.

Работников у Виестурса всего шестеро: он сам, жена, двое сыновей и двое наемных рабочих. В день в Калндундури производят больше трёх тонн молока.

Хозяйство Dzintari под Валмиерой. Тут без кредитов не обошлось. Ферму строили, так сказать, на вырост. Когда Евросоюз отменит квоты, число коров можно увеличить вдвое. Сейчас 155 голов, а мест 370.

"В 2011 году объявили, что на модернизацию выделят дополнительные средства. Обещали, что в Евросоюзе молочная отрасль будет перспективной, или, по крайней мере, будет поддерживаться. Я и ввязался в очередную авантюру. Сначала спроектировали, а потом построили эту ферму", - рассказывает владелец хозяйства Dzintari Андрейс Карклис.

На наших глазах нескольких коров увозят на бойню: они стали давать меньше молока, в нынешней ситуации держать их невыгодно. Едят они столько же, а закупочные цены на молоко резко снизились. Андрейс Карклис уже сообщил своим работникам неприятную новость: с 1 сентября он сокращает зарплаты на 10 процентов.

"Я их собрал, сказал: дорогие друзья, цены на молоко сократились на 30%, ну а ваши зарплаты - по меньшей мере, на 10%. Если придут хорошие времена, посмотрим, может компенсируем. Если сможем, вернем зарплаты", - говорит Карклис.

В Латвии насчитывается 10 000 ферм, где производится молоко. По самым скромным подсчётам, в этой сфере задействовано 40 000 человек. 160 000 коров по всей стране. В день они дают почти 2,5 тысяч тонн молока. Из них 600 тонн идет на экспорт.        

"На данный момент ситуация не критическая, крестьяне могут работать, производить молоко как для местного рынка, так и экспортировать в другие страны, кроме России", - говорит глава Латвийского центрального союза молокопереработчиков Янис Шолкс.

Молочный комбинат — самый большой закупщик свежего молока в Латвии. Сюда стекаются молочные реки из четырехсот ферм. Также он - один из крупнейших производителей молочный продукции. 8 тыс. тонн в месяц. Половина идет на экспорт. Например, здесь делают сметану для Азербайджана, в Латвии такую не найдешь. Но самым крупным был российский рынок. Туда везли сухое молоко, масло, крем-сыр.

"Мы стали крупнейшими экспортерами, каждый четвертый ролл суши в России был сделан из крем-сыра, который производился из латвийского сырья", - говорит глава правления Rīgas piena kombināts Нормунд Станевич.

После введения российского эмбарго предприятию пришлось изменить тактику — сконцентрироваться на местном рынке. Молоко стали покупать у крестьян по дешевке, но при этом снизили цены на готовую продукцию. Всё для того, чтобы привлечь покупателя. Однако этого недостаточно. Поэтому параллельно ищут новые рынки — надеются, уже в этом году договориться с Китаем.

В Латвии зарегистрировано 40 предприятий — переработчиков молока. Из них реально работают чуть больше 20. 9 везли свой товар в Россию.

"У переработчиков ситуация, как обычно, самая плохая, они находятся между производителем и продавцом. Но на местном рынке объем продажи увеличился. Это радует", - говорит Янис Шолкс.

Цены на всю молочную продукцию снизились. Кефир, сметана, творог, сливки — ценник сократился на 20%. Литр молока стоит, в среднем, 80 центов. Скидка на масло — 30%. Цена за пачку, чуть больше евро. Вся остальная молочная продукция стала дешевле от 10 до 15 процентов.

"Восемь производителей дали нам свои скидки на более, чем двести молочных продуктов. Цены на них в магазине Rimi в среднем сократились от 4 до 30 процентов. Мы заметили, что в сентябре молочную продукцию стали покупать на 20 процентов больше, чем в августе. Это значит, покупатели оценили товар, произведенный в Латвии", - говорит представитель Rimi Лаура Подскочия.

Пока договорились о том, что скидки сохранятся до конца сентября. Возможно, акция продлится и в октября. Дальше — неизвестность. Впрочем, цены снижаются не только на латвийскую продукцию. Трудные времена наступили у всех молочников единой Европы. Однако в сложной ситуации каждый борется за себя только сам.

 

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное