Продюсер и композитор Шварц: «На 9 мая мы назначили премьеру песни с участием солистки Большого театра!»

Обратите внимание: материал опубликован 3 года назад

Нынешнее время перемешало, кажется, все творческие планы. В том числе и планы продюсера. композитора и автора песен Виктора Шварца. Но тем не менее один план он реализует — премьеру давно намеченной им именно на 9 мая песни «И в память о Победе той Великой», которую исполняет приглашенная солистка Большого театра Дарья Давыдова. По счастью, Дарья незадолго до злосчастной эпидемии успела записать песню в Риге — и даже сказать пару слов Rus.lsm.lv. Впрочем, сперва несколько вопросов Виктору, человеку необычной судьбы, в которой, кстати, отразились многие вехи истории XX века.

— Виктор, пару слов о себе...

— Я продюсер, композитор, предприниматель. Работаю с немецким компаньоном Вагнером в Германии, там молодых исполнителей выводим на большую эстраду — через конкурс Дитера Болена, например. У нас есть договор с известным деятелем российской эстрады Максом Фадеевым (он некогда стал лауреатом первой «Юрмалы»). Фадееву недавно сделали ремикс на песню «Солонг», довольно-таки популярная песня. Но все сотрудничество из-за этой пандемии, конечно, остановилось. Как и у большинства представителе сферы искусства, нет никакого движения — ни концертов, ничего.

Я родился и вырос в Риге, здесь закончил музыкальную школу имени Язепа Мединя — разумеется, в детстве музыкальное обучение ненавидел. В шестнадцать лет закончил обучение, закрыл пианино и не подходил к нему целый год. Но в семнадцать лет пришла первая любовь, я сел за пианино и стал сочинять песню. Большинство песен сочинены для девушек и про девушек. Хотя одна из первых песен была про Чернобыль — это одна из первых композиций, которые я сочинил сознательно.

— Есть какие-то ассоциации с нынешним временем, когда опасность невидима?

— Я полностью всего не понимал, но подозревал, что это опасно. Мой же папа, Курт Куртович Шварц, в 1962-м стал первым директором Саласпилсского атомного реактора. Затем он перешел в Институт физики твердого тела, где у него была собственная лаборатория, организовывал конференции. К сожалению, во время Чернобыльской трагедии потерял много хороших друзей.

— Как сейчас отец?

— Он уже много лет живет в Германии. Я вместе с ним уехал в ФРГ в 1992-м, а в 2004-м я плавно стал возвращаться в Ригу, к морю. Почему нет? Здесь есть море, есть девушки. Есть море девушек!

А что до папы, то ему в конце апреля исполнилось 90 лет, но, к сожалению, из-за всей этой ситуации я не смог его сейчас навестить лично. Я сейчас преимущественно вновь живу в Риге, но каждые шесть недель навещал родителей в Германии. Не могу к нынешней ситуации привыкнуть, но и повлиять на нее не могу.

Папа до сих работает, пишет научные статьи в зарубежные и латвийские журналы, находится в контакте с нашей академией наук. Думаю, если бы не было этой эпидемии, он бы приехал на свой юбилей в Ригу, прочитал бы лекцию. Обычно он каждый апрель приезжал в Ригу, встречался с друзьями и, по давней традиции, читал ежегодно лекцию. Но в этом году все поменялось. Папа крепкий (тьфу-тьфу-тьфу!). У нас в Германии дома в Хайдельберге (между Франкфуртом и Штутгартом) есть садик, и раз в неделю он там косит траву. Там самый старый университет Европы. Отец получает пенсию профессора Восточной Германии — она не самая большая, к сожалению, но на жизнь хватает — и это самое главное. Главное — здоровье, все остальное мелочи, справимся.

Мы общаемся каждый день по скайпу. В день юбилея ему в режиме конференции позвонили десять коллег из разных стран мира и одновременно поздравили.

— Какие проекты не состоялись из-за пандемии?

— Как минимум раз в неделю общаемся с коллегами все же по Интернету. А полетел один огромный проект. Он должен был появиться 8 марта. Но издательство придралось к тексту на обложке, мы опоздали на неделю с выпуском — и тут как раз началась эпидемия. Это проект летних песен про молодую красивую девушку, которая путешествует по всему миру и наслаждается жизнью. Это проект на четырнадцати языках мира — начиная с английского и заканчивая китайским и японским. Интригой этого проекта было то, что я уговорил в нем участвовать знаменитую спортсменку...

— Мне почему-то сразу пришло на ум имя Алены Остапенко...

— При всем уважении и любви к Алене — эта спортсменка еще более знаменита. Она справилась со своей задачей, спела песни... К сожалению, это все было привязано и к Олимпийским играм в Токио, в которых должна была участвовать наша героиня, но... и Олимпиаду перенесли на год. Этот проект с названием «Дубай» был также приурочен к выставке EXPO-2020 Мы работали над этим проектом два года, и вот все перенесли, наверное, на год. Я очень разочарован, особенно потому что никак не могу повлиять на ситуацию. Обычно стараюсь решать свои проблемы, а тут — не в моих силах. Я очень хочу выразить благодарность моим родителям и всей нашей интернациональной команде, благодаря вам нам удается преодолевать любые преграды.

— Как планируешь пережить это лето? Вот говорят, по 25 человек разрешат встречаться...

— (Усмехается). Камерные концерты?

Летом я обычно снимал на три месяца жилье в Юрмале. Я люблю этот курорт, бываю там и в другие времена года, но лето стараюсь обязательно там прожить. Но пока что даже в смысле объявлений с предложениями о сдаче жилье затишье. Обычно ходил на концерты в «Дзинтари», ностальгические концерты... Сейчас этого явно ничего не будет. Сейчас вообще-то все пишут и поют про коронавирус. Песни про «корону». Я тоже что-то записал, но песня мне показалась вульгарной...

— Тем не менее как раз на 9 мая ты все же запускаешь новый проект?

— Да. Началось с того, что в декабре прошлого года я познакомился с певицей Дарьей Давыдовой. Это было за кулисами концерта при Посольстве России во Франции, у нее была своя сольная программа — от оперных арий до мировых джазовых хитов. Ей 29 лет, но она уже приглашенная певица в Большом театре России. Отличное оперное сопрано, очень востребована сейчас. Мы познакомились, поняли, что находимся на одной волне, обменялись контактами и решили что-то вместе создать. И, недолго думая, я послал ей демо-версию песни о 9 мая, в память о той войне. Текст я сочинил вместе с мамой, она мне очень помогла.

Самое забавное, что поначалу Дарья не смогла открыть музыку и прочитала только текст. И первым, что она сделала, прислала мне сообщение: «Виктор, это волшебный текст!» Ну, потом послушала на другом устройстве и музыку.

В январе Дарья три дня провела в Риге, где прошла запись песни в студии. За один день записали русскую и французскую версии этой песни. Дарья на многих языках говорит, в том числе и на французском. А на второй день мы записывали видеоклип на эту песню, тоже две версии.

— Премьера этого видеоклипа тем не менее намечена именно на это 9 мая?

— Премьера изначально планировалась на 9 мая, по этому поводу планировали даже сделать концерт в Москве в «Росконгрессе», «Новая волна» собиралась подключиться. Во Франции планировали тоже сделать презентацию. Но, как и многое сегодня, все уходит в Интернет. Поэтому премьера песни будет на разных интернет-носителях, в том числе на ютубе. Будут русская и французская версии.

У Дарьи будет еще и участие в большом онлайн-концерте, в котором она исполнит песни военных лет. В этом концерте она будет в хорошей компании — например, Юрий Олешко, он будет читать стихи, будут петь «Ума Турман», Маршал и другие.

— Есть разночтения — одни отмечают 8 мая как день окончания Второй мировой войны в Европе, другие — 9 мая как день Победы...

— Для меня это тоже важный вопрос. Могу сказать, что в любом случае 9 мая для меня святой день. Хотя, казалось бы, по национальности я немец... Но я знаю, что сейчас у нас коронавирус. а тогда был фашистский вирус, от которого нужно было избавиться. И нельзя забывать тех людей, благодаря которым мы сегодня живем довольно спокойно на всей планете. Один мой дедушка День Победы встретил, кстати, в Вене. Другой дедушка (по немецкой линии как раз) умер еще в 1942-м в Латвии. Сейчас многие пытаются переписать историю. Но благодаря музыке и стихам я хочу напомнить без всякой пропаганды (среди прочего, и молодому поколению), что надо досконально изучать и помнить историю.

ПЕРСОНА

Дарья — выпускница Московской Государственной консерватория имени П.И. Чайковского, класс профессора народной артистки СССР Маквалы Касрашвили (красный диплом). Приглашенная солистка Большого театра России, солистка Государственного Телевидения и Радио России, лауреат международных конкурсов. Ее голос не единожды звучал в зале Московского Международного Дома Музыки и на таких известных площадках, как Московская Консерватория и Филармонический зал им.Чайковского, Колонный зал дома союзов и др. Ее сопрано восхищался Его Величество Принц консорт Датский Хендрик, Президент Греции, Президент Кипра, Патриарх Сербии Иреней, известные люди, работающие в сфере культуры, искусства, политики и дипломатии.

...Слово Дарье Давыдовой.

— Накануне нашей встречи в Риге я успела послушать демоверсию песни. Слушала и плакала. Слова своей искренностью запали прямо в душу.

Сразу было ясно, что мы говорим на одном языке (хотя в реальности общение шло на миксе из русского, английского, немецкого, а в процессе работы добавились еще французский и латышский).

Понимание между нами возникло на совсем другом уровне. Человеческом. И тема всех как будто бы породнила. Вообще, сам процесс создания песни и клипа у меня оставил на всю жизнь ощущение нахождения в семье. Всей командой мы собрались в Риге для студийной звукозаписи и павильонных съемок.

За два дня работы по 12 часов у меня не то что не было усталости, а казалось, что силы только прибывают!

Голос лился, наполняясь новыми и даже неожиданными для меня красками и полнотой.

Это без преувеличения было тем состоянием для всех нас, когда не до чего — кроме музыки и ее превращения в оживший образ, который сам начинает жить и тебя подпитывать.

Мы все не просто друг друга поддерживали, а как будто единым фронтом победили все земные законы — времени, пространства, человеческих ресурсов. Слетелись из разных городов и стран на два дня, остановили время и сделали максимум, чтобы вложить в проект всю душу без остатка.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное