Rus.Lsm Сегодня вечером

Депутатам сервис не по карману?

Rus.Lsm Сегодня вечером

Лужи Болдераи

Язык преткновения

Министерства могут заговорить по-русски. В Интернете

Обратите внимание: материал опубликован 8 лет назад

Русский язык, на котором в социальной сети Facebook со своей аудиторией общается Рижская дума, вызвал вопросы у Центра госязыка. Однако заговорить с латвийцами по-русски в Интернете могут ряд министерств, сообщает программа LTV7 «Сегодня вечером».

Заинтересоваться языком общения Рижской думы в соцсетях Центр госязыка якобы побудили негодующие граждане. Центр тут же обратился в самоуправление, чтобы выяснить, по какому принципу дума публикует информацию на своих страничках в Facebook. На русской, латышской и английской версиях.

«Закон о госязыке гласит, что самоуправление в коммуникации с обществом должно использовать государственный язык. Есть исключения. Например, информация для туристов, информация в случае стихийных бедствий, эпидемий и т.д. Но! Какие-то обычные хозяйственные дела не подпадают ни под одну из этих исключительных категорий. Поэтому мы и хотели узнать мнение Рижской думы —почему там выбрали такой путь коммуникации», — заявил LTV7 директор Центра госязыка Марис Балтиньш.

Рижская дума в лице ее председателя Нила Ушакова уже отреагировала, отметив, что общение в соцсетях закон о госязыке не регулирует.

«Наша позиция заключается в том, что у нас и в Facebook, и в Twitter есть и латышский, и русский профили. Они абсолютно зеркальны. И — да:

латвийские законы не регулируют коммуникацию в соцсетях, поэтому прежде чем обращаться к нам, нужно изучить законы»,

— подчеркнул Ушаков.

ЗАКОН

Предназначенная для информирования общественности информация государственных учреждений и учреждений самоуправлений, судебных и относящихся к судебной системе учреждений, государственных предприятий и предприятий самоуправлений, а также предпринимательских обществ, в которых большая доля капитала принадлежит государству или самоуправлению, предоставляется только на государственном языке (..) Это положение распространяется также на частные учреждения, организации, предприятия (предпринимательские общества), а также на самозанятых лиц, которые на основании закона или иного нормативного акта выполняют определенные публичные функции, если предоставление информации связано с выполнением этих функций.

Закон о государственном языке, ст. 21-1

Статья 21-я закона о госязыке написана так, что ее интерпретация — вопрос для юристов. Речь там идет о коммуникации с обществом в принципе, т.е. любыми способами. В Центре госязыка считают, что под это понятие подпадают и соцсети. Но как тогда быть с домашними страничками той же Рижской думы или даже министерств?

Как убедилась программа «Сегодня вечером», домашние странички у 4 из 13 латвийских министерств доступны и на латышском, и на русском. Такая же ситуация и с сайтами Кабинета министров и Канцелярии президента. Это значит, что говорить с обществом по-русски может любое ведомство, и Центр госязыка даже не против.

«Когда речь идет о коммуникации без конкретного адресата, для широкой общественности — такое общение было бы не желательным,

А в случае с Интернет-страничкой пользователь сам выбирает язык, на котором он хочет получать информацию. То есть ему никто его не навязывает», — считает директор Центра госязыка.

Зато против, как выяснило LTV7, некоторые министры.

«Нет необходимости делать домашнюю страницу на русском. Это значит — балансировать на грани закона о госязыке. Конечно, если говорить о полиции, спасателях и экстренных службах, то конечно, там допускаются несколько языков», — заявил «Сегодня вечером» представляющий Национальное объединение министр юстиции Дзинтарс Расначс. (У домашней страницы Минюста, как убедился Rus.lsm.lv, кроме латышской, есть только английская версия).

«Вот сейчас вы задали вопрос [о русской страничке]— будем думать, спасибо. Такую идею можно обсудить»,

— ответил, в свою очередь, LTV7 министр внутренних дел Рихард Козловскис («Единство»).

Интернет-страница на русском есть и у Минздрава. Однако глава ведомства Гунтис Белевич (Союз «зеленых» и крестьян), как выяснилось, об этом не знает: «Насколько мне известно, такой страницы нет ни у одного министерства. Мы живем в нашей стране и латышский язык вымирает...»

Центр госязыка тем временем работает. Ждать ответ от Рижской думы учреждение намерено до 23 февраля.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное