Либа Меллер: В трясине страсти, или «И сия пучина поглотила её в один момент»

Обратите внимание: материал опубликован 4 года назад

Не в один момент, конечно, а за два действия. И не только её, но и остальных героев. И зрителей заодно, настолько публика была поглощена происходящим на сцене. Всё-всё, хватит нагонять туман. Речь идет о феерическом мюзикле «В трясине. В огне», поставленном режиссером Регнаром Вайварсом на музыку Карлиса Лациса по мотивам произведений Рудольфа Блауманиса. Открытие 113-го сезона Лиепайского театра получилось великолепным.

(ПРЕД)ИСТОРИЯ

По мнению Регнара Вайварса, «история Рудольфа Блауманиса об Эдгаре и Кристине известна латышам лучше других. Возможно, только ее любой латыш и может пересказать буквально несколькими фразами. И я тоже могу. Есть девушка, которую любят двое парней. Один — красивый, стабильный и нормальный. Другой — красивый, жаждущий и ненормальный. Девушка больше любит жаждущего и ненормального, но замуж собирается за стабильного и нормального…» И так далее, см. на сайте театра. И завершает: «Это не история о запойной беде и слепой любви. Это история о неудержимой жажде. И жаждущие здесь все, без исключения».

Нынешняя  постановка создана по мотивам произведений классика латышской литературы Рудольфа Блауманиса — пьесе Ugunī/«В огне» и новелле Purva bridējs/«Бредущий в трясине» (но обычно в русских переводах используется название «В трясине»). На латышском постановка называется Purva bridējs ugunī. Если переводить дословно — конструкция получается очень уж громоздкой, что-то вроде «Бредущий в трясине, объятый огнем». Так что пусть будет «В трясине. В огне». К слову, знаменитый фильм Рижской киностудии, снятый в 1966 году с Вией Артмане в роли Кристины, в латышском оригинале назывался Purva bridējs, а на русском — «Эдгар и Кристина» (любопытно, что и в немецком прокате поступили аналогично, там фильм шел под названием Edgar und Kristina). Краткое изложение истории можно найти в Википедии.

В сущности, впечатления можно передать одним словом — потрясающе!!! Но Пристрастный зритель™ понимает, что читатель и потенциальный зритель хочет подробностей, и таки «их есть у меня» ©.

Эти произведения Блауманиса ставили уже множество раз. И наверняка будут ставить в будущем. Ведь история, в сущности, простая и вечная — любовь, сложности выбора, давление окружающих. И риторический вопрос, конечно — почему девушки выбирают «плохих парней»?

Так что задача перед Регнаром Вайварсом стояла нетривиальная — поставить непреходящую и всем известную классику так, как этого еще никто не делал. У него это получилось. Мюзикла еще не было. От Блауманиса осталось содержание, но изложенное самим постановщиком. В стихах.

Прямая речь, Регнар Вайварс: «...искал человека, который напишет текст. Несколько кандидатов по разным причинам отсеялись и в итоге я убедился, что надо писать самому, потому что это будет ближе всего к тому, что я хочу. Получилось романтичней, чем я задумывал. Конечно, там очень много экспрессии. И в этом случае музыка следует за словами. Обычно бывает наоборот».

Композитора, к слову, тоже выбрал Вайварс, и, по его признанию, очень доволен результатом. Музыка Карлиса Лациса — просто восхитительна. Современная, очень жанрово-разнообразная, со множеством великолепных аранжировок народных песен. И, кажется, не только латышских. Пристрастный зритель не настаивает, но в какие-то моменты явно слышались еврейские и цыганские мотивы. А уж рэп в одной из сцен публику буквально сразил! Музыка звучит в живом исполнении (музыканты сидят тут же, на балкончике в глубине сцены). И голоса. Совершенно потрясающие голоса исполнителей.

Прямая речь, Регнар Вайварс: «Этот мюзикл полон энергией, дикой красотой, болезненной романтикой. И — всё-таки — счастливыми людьми».

Актриса Агнесе Екабсоне уже играла Кристину, это было в 2010 году, Клайпедский актерский курс только выпустился и пришел в Лиепайский театр, и режиссер Роландас Аткочюнас поставил пьесу «В огне».

Прямая речь, Агнесе Екабсоне: «Готовясь к этой роли, я вовсе не брала за точку отсчета ту свою Кристину. Я тогда была только после учебы, совсем зеленая. ... Эта Кристина более страстная, теплая, более «сумасшедшая», она витальная, простая, жизнерадостная, жаждущая любви... И мне это нравится намного больше. Музыкальный материал очень сложный, Лацис действительно постарался».

На роль Эдгара пригласили актера театра Дайлес Гинта Гравелиса. Прекрасный выбор — у актера потрясающая харизма и великолепный бархатный голос.

Прямая речь, директор Лиепайского театра Херберт Лаукштейнс: «Мы с режиссером перебрали всех актеров Латвии примерно такого возраста, в каком должен быть Эдгар, и Гинт Гравелис был единственным, на котором мы остановились».

Прямая речь, Гинт Гравелис: «Да, это был вызов. Но я еще в самом начале сказал, что вызов был брошен, я его поймал и на свободу не отпущу. Потому что есть все предпосылки, чтобы эта роль «выстрелила». В Лиепае классно работается, прекрасные коллеги, чудесная творческая команда, я очень рад. Сложней всего оказалась музыка Карлиса Лациса, вот это действительно было самым большим вызовом».

Фактически это авторская постановка Регнарса Вайварса — ведь он ко всему руку приложил. Сценография лаконичная и очень интересная (сюда же надо отнести, наверное, и бутафорских лошадей и корову, это полный восторг). Костюмы в основном решены в черно-белой гамме, у женщин очень напоминают монашеские облачения. Лишь у некоторых героев костюмы временами выделяются яркими цветными пятнами. Очень стильно получилось. Великолепная хореография. Прекрасные актерские работы. Энергия буквально плещет в зал.

Происходящее на сцене с самого начала заставляет публику слегка обалдеть — очень уж всё необычно, а потом просто не дает оторваться. Два действия смотрятся буквально на одном дыхании.

В финале — восторженно аплодирующая стоя публика, крики восторга. Это действительно потрясающе.

Интересно, что сказал бы Рудольф Блауманис, если бы оказался в зрительном зале?

Прямая речь, Агнесе Екабсоне: «Я думаю, ему, как мужчине, очень бы понравилось!»

Прямая речь, Гинт Гравелис: «Думаю, он не слишком бы выражал свои эмоции, но наверняка был бы рад».

Прямая речь, Регнар Вайварс: «Хм, думаю, он наверняка бы оценил, сказал бы «О, об этом я думал, но как вот это не пришло мне в голову?» Я просто его развил со всем уважением к автору, старался понять, может, выделил какие-то моменты, которые у него ясно не сказаны, но подразумеваются. Вытащил наружу не прописанный слой».

  • Увидеть «В трясине. В огне» в Лиепайском театре можно будет 10 и 30 октября, 2, 6 и 7 ноября. Затем — только после Нового года.

Вместо постскриптума: Команда

Соавторы — Карлис Лацис/Регнар Вайварс
Режиссер — Регнар Вайварс

В ролях:
Кристине — Агнесе Екабсоне
Эдгар — Гинт Гравелис
Акментиньш — Сандис Пецис
Мать Кристине — Карина Татаринова
Маде — Сигне Данците
Барон — Эдгар Пуятс
Фишвагар — Каспар Карклиньш
Священник — Виктор Эллерс
Мужчины — Эдгар Озолиньш, Арманд Каушелис, Гатис Маликс, Петерис Лапиньш, Мартиньш Калита, Карлис Элвис Артеев, Хуго Пуриньш, Артур Ирбе, Валт Скуя
Женщины — Эверита Пьята-Гертнере, Анда Албуже, Сигита Евглевска, Кинтия Стуре, Мадара Крживеца, Агния Дреймане, Мадара Вильчука
Дети — Рихард Эйдинс, Томас Янсонс, Кристап Элерис, Мара Циекурзе, Тина Витола, Лаура Лочмеле, Анния Миче

Либретто и стихи — Регнар Вайварс
Композитор — Карлис Лацис
Сценография — Регнарс Вайварс, Том Гринберг
Хореография — Регнарс Вайварс в сотрудничестве с Ингой Раудингой
Костюмы — Мадара Ботмане
Свет — Мартиньш Фелдманис
Музыкальный руководитель — Нормунд Калниньш
Педагоги по вокалу — Иева Дреймане и Иева Керевица

В спектакле участвуют музыканты: Эрика Хрусталева (скрипка), Сарма Габрена или Кришьянис Гайкис (виолончель), Рустам Багиров (аккордеон), Микс Авотс (гитара), Райтис Элерис (бас), Марис Зилманис (ударные), Нормунд Калниньш (клавишные).

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное