


Первые трамваи вышли на линии второго по величине города Латвии более 70 лет назад. «Ретро сегодня актуально», говорят разработчики нового развлекательного маршрута — с Нового года горожанам и туристам предлагается прокатиться на трамвае, сконструированном в середине прошлого века, рассказывает Latvijas radio.

Видземе и южная Эстония начали совместный проект Zaļie dzelzceļi («Зеленые железные дороги»): за два года заброшенные линии превратят в пешеходные тропы и велодорожки, сообщает LTV.

Транcграничный туризм – новая перспектива для путешествий. Все больший интерес набирают туристические предложения, объединяющие несколько стран. Один маршрут на две, а то и три страны – таких предложений становится все больше. Активно в их разработке участвует и Латвия, сообщает Латвийское радио 4 в передаче «Домская площадь».

Чтобы вернуть блеск города-курорта и привлечь туристов, в Огре строится новый променад. Кроме того, через реку Огре обустроена 108-метровая понтонная переправа. Но авторы проекта стоимостью в полмиллиона евро забыли о доступности среды – попасть на его можно только по высоким ступеням. Теперь краевая дума обещает найти решение.

В Сигулде, в исторической помещичьей усадьбе, проходит масштабная реконструкция. Затем комплекс зданий должен стать центром искусства, культуры и творческого предпринимательства на 90 рабочих мест, сообщает Vidzemes televīzija.

Специалисты Латвийского университета собираются принять участие в разработке концепции и содержания нового туристического центра.

В конце прошлой недели в Лиепаю приехала команда одного из популярнейших японских телешоу — Let's challenge the world. Передача, аудитория которой составляет около 20 млн человек, показывает приключения популярных актеров и комиков в самых интересных местах мира, сообщает LTV.

Столичные гиды возмущены неадекватными, по их мнению, требованиями Рижской думы — через месяц гидами смогут работать только люди с высшим образованием, которые, к тому же, прослушали специальные курсы. Сегодня проводники туристов по узким улочкам Риги провели флешмоб - протест на Ратушной площади, рассказывает передача «Сегодня вечером» на LTV7.

Гости из других стран обычно проводят в Латвии два дня — осматривают прежде всего Ригу и Юрмалу. Кроме этого — только несколько самых известных объектов. Чтобы привлечь иностранцев в гостиницы рижских окрестностей, общее предложение для туристов в этом сезоне создают два земгальских и четыре распложенных близ столицы края, сообщает LTV.

В Латвийском агентстве инвестиций и развития предлагают использовать для страны новый слоган — Magnetic Latvia, что в переводе означает «притягательная» или «привлекательная» Латвия, сообщает программа «Домская площадь» Латвийского радио-4.

Бауска больше всего подходит для туризма и отдыха, меньше — для жизни и предпринимательской деятельности. Таковы результаты исследования, целью которого было оценить образ города, рассказала в интервью Latvijas Radio редактор газеты Bauskas Dzīve Анита Розентале.

Слияния современной и старой архитектуры неизбежно — так директор Рундальского замка Имант Ланцманис оценивает вызвавший уже много споров проект строительства магазина Depo в Елгаве.

Совет по высшему образованию Латвии поддержал решение открыть новую учебную программу в Латвийском университете. Он намерен предложить студентам направление «Гостиничный и ресторанный сервис, организация туризма и отдыха». При этом в одинадцати вузах страны схожая программа уже реализуется, сообщает Латвийское радио 4 в передаче «Домская площадь».

В наступившем году Рига, Сигулда, Цесис и Валмиера стали одним регионом. Но речь не идет об их территориальном объединении. Дело в том, что эти города целый год будут нести гордое звание Европейского гастрономического региона, то есть станут Меккой для гурманов, сообщает Латвийское радио 4 в передаче «Домская площадь».

Следующий год с точки зрения туризма выглядит позитивным. Об этом заявляют сами представители отрасли. Поток туристов обещает быть еще больше. Набирает обороты исходящий туризм, сообщает Латвийское радио 4 в передаче «Домская площадь»

Если раньше в преддверии праздников на латвийской границе выстраивались очереди из фур, то в этом пограничники не заметили увеличения потока машин и путешественников, рассказала в интервью программе «Домская площадь» Латвийского радио-4 представитель государственной погранохраны Евгения Поздняк.

В данный момент Рига заинтересована в проведении различных конференций и корпоративных мероприятий, поскольку приезжающие на них гости тратят в городе достаточно крупные суммы — почти тысячу евро в день, заявила в интервью программе «Домская площадь» руководитель рижского бюро по развитию туризма Вита Ермоловича.

Этим летом в Бауске туристов, посетивших какие-либо из 200 объектов, стало больше, однако ночевка у гостей города пользуется меньшей популярностью. Хотя в данный момент есть возможность развивать предприятия питания и гостевые дома, местные жители хотят обратить больше внимания на организацию различных фестивалей, сообщает LTV.

Латвийский туризм развивается хорошо — путешественников каждый год становится все больше. Такой вывод прозвучал на ежегодном Видземском туристическом форуме. Однако, говоря о перспективах, специалисты заключили: цифровая среда до сих пор полностью не освоена, не использованы все возможности современных технологий, хотя среди путешественников они становятся все более популярными, сообщает LTV.

В Латгалии молодые предприниматели признали, что для начала хозяйственной деятельности нередко хватает и небольшой финансовой поддержки от самоуправления или государства. Проходящие в крае конкурсы на небольшие гранты имеют значения для стимулирования бизнеса. Молодежь Резекне уже реализует свои идеи в дизайне, туризме и других важных для развития региона сферах, сообщает LTV.


















