Андрей Шаврей. Выпьем «За нас с вами» и за... продолжите по инерции

Посмотрел фильм с говорящим названием «За нас с вами". Премьера вполне официально состоялась в выходные на онлайн-платформах, так что "гуглите" смело, не бойтесь. Но это русское кино для тех, кто сразу понимает, какое продолжение у тоста "За нас с вами", для тех, кто знает автора сценария и режиссера Андрея Смирнова, и для тех, кто понимает, что история повторяется по спирали, но свободные люди и надежда остаются всегда. Равно как и, извините, дураки, впрочем. 

Сейчас многие рассуждают, на каком этапе находится Россия и многие склоняются к тому, что в периоде "позднего Брежнева". Ну, после того, как "национальный лидер" Руси склонился над картой XVII века, с этим трудно не согласиться. Хотя на самом деле все сложнее.

Был при советской власти у деятелей искусства (даже у великого главы питерского БДТ Георгия Товстоногова и у главы театра на Таганке Юрия Любимова, которым позволялось многое) такой метод - "эзопов язык". Или просто "фига в кармане". Это когда на примере классического произведения или фрагмента из давнишней истории зрителю рассказывалось о сегодняшнем дне. Андропов, говорят, Любимова любил... Но когда умер, к власти пришел и вовсе немощный Черненко, при котором Юрий Петрович дал откровенное интервью в Великобритании - и тут же был лишен гражданства СССР.

Так что Россия сейчас - она при "позднем Черненко". Это когда "эзопов язык", более-менее разрешенный при Брежневе и даже Андропове, напрочь запрещен был при сталинисте Черненко, но тот умер и в 1985-м пришел к власти Горбачев и начался, образно говоря, "рассвет над Москвой-рекой". А пока что - заморозки в России, ох, какие заморозки.

Помните, всего пару лет назад был снят отличный фильм "Смерть Сталина", ироничный, из серии "мир прощается со своим прошлым, смеясь". Так он был вполне официально запрещен в России, что вполне конкретный знак.

И тут вам вдруг фильм "За нас с вами", который снимался выдающимся русским кинорежиссером Андреем Смирновым. "За нас с вами", который снимался с февраля по май прошлого года - уже тогда, когда началась российская агрессия. А тема-то - вполне "эзоповская". С той самой "фигой в кармане". О жизни в Москве в течение нескольких месяцев 1952—1953 годов, незадолго до смерти "усатого вождя".

Главные герои — члены семьи профессора лингвистики Петкевичей, живущие в коммунальной квартире и сталкивающиеся с антисемитизмом и откровенным террором. Но при этом сохраняющие веру в человеческую порядочность. И она здесь будет в финале, проявится самым неожиданным образом, посмотрите...

"Врач-вредитель" и "жидовская морда" теперь сродни "иноагенту". Кухонные разговоры членов вполне себе либеральной семьи с честным членом Компартии вполне сродни нынешнему шепоту на московских кухнях. И "где хватит на полразговорца, там припомнят кремлевского горца" (с) Мандельштам. И это после вполне разрушительной войны, во время голодного отчаяния, а тут вдруг еще и война с мировым империализмом, когда вокруг враги. "Вы же у нас демократ!", - со злобной иронией говорят профессору в исполнении Андрея Смолякова коллеги по кафедре. "Что вы имеете в виду?", - настороженно спрашивает он.

Или так... "А почему я должен верить вам, а не газете "Правда"?, - спрашивает сожитель по коммуналке у врача-еврея в исполнении Леонида Ярмольника.

Здесь нет ужасов коммунальной квартиры, как у Алексея Германа в "Хрусталев, машину!" (время действия у Германа как раз то же самое, на излете сталинщины). Здесь даже определенный уют, глядя на все эти профессорские чашечки, часы и прочие гастрономические "изыски" в профессорской семье. Но вполне хватает классических неопрятных советских уродов (они уроды даже чисто внешне), которые с завистью глядят на общей кухне на жену профессора в блистательном исполнении Ирины Розановой. Она ведь жарит рыбку, купленную на рынке, а в магазинах-то гнилье. Хотя есть исключения... 

Глубокое несчастье - у продавщицы мороженого случился выкидыш на пятом месяце (видимо, пьяный супруг, прошедший войну, постарался). А у главной героини, дочери профессора в исполнении Юлии Снигирь, арестован папа. "На, покушай... пломбир!", - дарит продавщица бесплатно стаканчик сладкого угощения. "Ах, какой был пломбир!".

Кстати, одного из героев, аспирантов университета (на кинокадре он второй слева) исполняет Иван Добронравов, игравший ровно 20 лет назад того брата в "Возвращении" Звягинцева.

В общем, ясно, что при нынешнем режиме в России не выпустят на экраны этот фильм классика российского и советского кинематографа (вспомним его пронзительный "Белорусский вокзал", фильм о войне, в котором нет ни одной батальной сцены, почему его долго и не выпускали в начале семидесятых на экран).

Фильм снят на независимой студии, на деньги, о ужас, Романа Абрамовича. Создатели запустили фильм на платформы "Кинопоиск", KION и "Иви", youtube - смотрите.

А самому Андрею Смирнову явно теперь могут и почетное звание "иноагент" присвоить. А ну и ладно, главное - "за нас с вами". Хорошо хоть, не "жидовская морда", как в 1952-м...

Фрагмент из фильма, разговор за профессорским новогодним столом. Член партии говорит, что нормальный год был, не хуже других. "Волго-Дон открыли, на Олимпиаде наши прилично выступили, особенно гимнасты, на Олимпиаде по шахматам вообще с большим преимуществом выиграли. А какие станции у нас появились – Новослободская, Белорусская, одна другой шикарнее!" А профессор говорит, что "год был неважнецкий. Ощущение, что тучи сгущаются"...

Так что "в этой жуткой стране может выжить только любовь", - как говорится в финале. Ну, если повезет, конечно.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное

Еще