Глава валкского бюро туристической информации Анита Танненберга без проблем говорит на обоих — латышском и эстонском — языках, и считает себя типичной жительницей обоих городов.
«Мой отец — эстонец, мама — латышка, я продолжаю эту линию в следующем поколении», - говорит Анита.
За долгие годы породнились многие семьи, жители Валки часто работают в соседней стране. Минимум пять раз оба города пережили и времена, когда их разделяла граница, и периоды, когда этой границы не было.
Специалист Валкского музея Лигита Друбиня рассказывает, что первую границу возвели в 1920 году. Это плата Латвии за помощь эстонцев в освободительной борьбе.
«Эстонцы хотели весь город — да, они нам помогли в освободительных боях и считали, что имеют право хотеть чего-то большего. И результат — эстонцам досталась старая Валка, исторический центр Валки, на латвийской стороне — лугажское песчаное поле», — говорит Друбиня.
Тогда в эстонской части осталась почти вся экономическая жизнь Валки и административные здания. Сейчас история корректно умалчивает о том, каким тяжелым был этот период для оставшихся в Эстонии латышей. Есть сведения, что после разделения в Латвию переехало около 2500 человек.
«Я еще знаю нескольких старых валкинцев, которые говорят — нет, я из принципа не хожу в Эстонию, потому что когда-то нам пришлось покинуть наши дома и обустраиваться на новом месте. История была болезненной, но наш взгляд на Валгу таков — в истории было все, но лишь вместе мы можем добиться чего-то большего», - говорит глава Валкского самоуправления Вент Арманд Крауклис.
Разные, даже трагические и непонятные случаи с тех времен помнит практически каждый валкинец, поэтому комментарий мэра Валги Калева Хярка о том времени краток: «Да, помню! Но больше не желаю помнить!». Поэтому для жителей обоих городов долгожданным было и вступление стран в Европейский Союз, и вступление в силу Шенгенского соглашения.
Сейчас оба города реализовали ряд совместных проектов, и, по словам мэра Валги Калева Хярка, теперь для них открылось и множество возможностей:
«Я вижу очень хорошее будущее — сейчас, когда нет границ, многие инвесторы интересуются, как создать связанный с Латвией и Эстонией бизнес. Хорошо то, что сейчас у нас евро, проще реализовывать совместные бизнес-проекты».
В планах на будущее у обоих городов есть общий кинотеатр, в котором фильмы можно смотреть на языках обеих стран, общий бизнес-инкубатор, ремонты улиц и моста.
«Много вещей используются обеими сторонами, и логично вкладывать туда деньги. Но проблема тоже есть — в латвийско-эстонской программе есть притянутые за уши и поддерживаемые проекты, а Валка-Валга получила сравнительно мало, и это несправедливо, так как мы — единственный город, в котором жители действительно используют инфраструктуру обеих стран», — говорит Крауклис.
Этой весной как никогда проходят объединяющие оба города мероприятия: в начале мая — общий пограничный рынок и празднование десятилетия вступления в Европейский Союз. Недавно прошел и масштабный фестиваль эстонского и латвийского хоров в честь 200-летия Яниса Цимзе. С 5 июня пройдет фестиваль городов «Звучащая Ливония».