Проект правил об использовании языка в информации в правительство подало министерство юстиции. В нем предусмотрено, что для информирования общества можно будет пользоваться только официальными языками стран Евросоюза. Русский язык, как известно, в это число не входит. Коснется это ограничение только указателей – городских, дорожных, названий улиц, объясняет исполняющий обязанности госсекретаря Министерства юстиции Ингусс Калниньш:
"Из-за того, что понятие международного туризма очень широкое, мы столкнулись с ситуацией, когда правом на использование иностранного языка злоупотребляют в местах, где концентрация туристов не так велика. К примеру, есть некоторые железнодорожные станции – небольшие. Зачастую, наряду с указателем направления в центр города на государственном языке, есть еще и на английском и русском. Мы видим, что в этом случае цель не помочь туристам, а обойти закон. И мы не хотим допустить двуязычия".
Как утверждают в министерстве, в работе авто и железнодорожного вокзала, аэропорта, крупных туристических центров ничего не поменяется. Туристические буклеты и объявления там по-прежнему будут и на русском языке.
Неясная цель поправок и возможность различных интерпретаций стали причиной того, что в правительстве их так и не рассмотрели. А отправили на доработку.