Автор непринятых поправок о языке электронных СМИ не намерен сдаваться

Обратите внимание: материал опубликован 8 лет назад

Депутат Сейма Арманд Краузе (СЗК) не намерен  отзывать не утверждённые президентом Латвии поправки к Закону об электронных СМИ. Политик по-прежнему считает, что изменения необходимо принять в сущестующей редакции.

«Я их подал, выдвинул и отзывать ничего не собираюсь. В соответствии с прцедурой их опять рассмотрит Сейм», - сказал Краузе.

Депутат считает, что поправки к закону необходимы, поскольку в Латвии проживает большое количество русскоязычных, которым необходимо предоставить «правдивую, объективную, подготовленную в Латвии информацию на русском языке», чтобы не допустить «переход» этих людей в «пространство российской пропаганды».

Закон, принятый парламентом 29 октября, предусматривает изменения в требованиях по переходу радиовещания на единый язык — государственный либо иностранный. Ознакомившись с многочисленными просьбами не провозглашать закон, материалами по его разработке и мнениями, президент пришел к выводу, что Сейм недостаточно оценил влияние принимаемого решения.

Нормы закона, в которые вносятся поправки, были приняты в октябре 2014 года с ясно определенными целями по укреплению статуса латышского языка и его роли в культурной среде.

7 ноября президент Латвии Раймонд Вейонис отказался провозгласить поправки к закону об электронных СМИ, предусматривающие, что переход к использованию государственного языка на радиостанциях будет в меньшем объеме, чем устанавливалось первоначально.

«На совещании, посвященном повторному рассмотрению закона, не прозвучало обоснование того, зачем нужны столь срочные изменения в таком важном для общества вопросе и что изменилось в течение года после принятия нормы», - говорится в заявлении президента.

Президент передал закон в Сейм для повторного рассмотрения.

«В латвийской геополитической ситуации нужно уменьшать влияние иностранного информационного пространства. Необходима четкая и определенная политика государства в отношении использования латышского и иностранных языков в электронных СМИ», - заявил Вейонис.

 

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное