В Латвию приехали по обмену подростки-иностранцы — будут жить в семьях и учиться

В латвийских школах этот учебный год наравне со своими сверстниками начали 30 ребят из 11 стран мира. Эти подростки в возрасте от 15 до 18 лет приехали в Латвию по программе AFS, которая даёт возможность познакомиться с другими странами и получить жизненный опыт. Ребята будут жить в семьях в разных регионах — в Латгалии есть четыре таких гостевых семьи, сообщает корреспондент Латгальской студии Latvijas radio Сергей Кузнецов. Он отправился в Краславу, куда попали сразу две девушки из Италии.

В Латвию приехали по обмену подростки-иностранцы - будут жить в семьях и учитьсяСергей Кузнецов

16-летняя Мара приехала в Краславу из Италии в конце августа, а в начале сентября начала учёбу в 10-м классе средней школы «Варавиксне». С Марой удалось поговорить сразу после уроков в школьном кабинете.

«Меня зовут Мара. Я из Италии. Я очень любопытная, а Латвия - это страна, о которой я ничего не знаю. Мне хочется изучить новую культуру, новый язык, который отличается от итальянского. Я думаю, для меня это будет отличный жизненный опыт».

Мара признаётся, что обрабатывала своих родителей почти год, чтобы они её отпустили в другую страну. По программе AFS можно выбрать страну, где ребёнок будет жить и учиться, но выбрать город нельзя. Это зависит от того, откуда будут семьи, готовые принять к себе подростка, чтобы он стал частью их семьи в течение года. Однако Мара рассказала, что довольна тем, что проведёт это время в Краславе.

«Краслава для меня – это тихий, гармоничный и большой город, потому что в Италии я живу в небольшой деревушке. И жить здесь, в Краславе — для меня это круто, и я счастлива, что попала сюда».

Для Мары началась только вторая неделя в краславской школе, но что ей запомнилось сразу – это линейка на первое сентября. В Италии это обычный учебный день. И, конечно, к новичку в классе особое внимание.

«Все очень добры и приветливы. Ребята много спрашивают обо мне. Одноклассники стараются разговаривать со мной как можно больше. Правда, пока не всё понимаем, что хотим сказать другу другу. У них нет сильных навыков разговорного английского. Я не владею русским. Это создаёт сложности, но мы стараемся понять друг друга, проявляем терпение».

Мара живёт в семье Натальи Здановской, для которой это не первая гостья из-за рубежа.

«Про программу знаю очень давно. Когда я сама ещё училась в этой школе, здесь начиналась эта программа. В моём классе было 4 человека из-за рубежа. Уговаривала свою маму, давай возьмём мне сестричку, но мама не соглашалась, но вот выросла я сама, и это у меня уже третья девочка. До этого жила девочка из Германии, потом из Бразилии, теперь вот из Италии».

От языкового барьера никуда не деться, но каждый раз удаётся найти точки соприкосновения.

«Германию выбрали, потому что я немецкий знаю, но, как оказалось, у нас совершенно разные темпераменты, и с ней оказалось тяжелее всего. Хотя язык был общий. С Бразилией и Италией нет общего языка, но как-то у нас получается.

Самые основные навыки английского у меня есть. Договариваемся знаками. Она очень быстро схватывает. Они должны больше приспосабливаться. Нас этому обучают, что не мы под них, а они под нас. Но всё равно, всё меняется в семье».

Светлана Горенко также из Краславы, в программе принимает участие уже четыре года. В этом году она также приняла у себя в доме девочку из Италии. Исходя из полученного опыта, Светлана отмечает, что не надо строить каких-то ожиданий от ребёнка, тогда и не будет чувства разочарования.

«Это тебя немного расслабляет. Ты принимаешь его потихоньку, как члена семьи. Первые три дня он как гость. Конечно, он ничего не понимает, ни как функционирует наше хозяйство, ни где лежат ложки, но эти дети очень готовы учиться. Завораживающая вещь, что они очень мотивированы. Очень хотят учиться, много знать. Это очень классные, открытые дети».

В целом же адаптационный период в среднем длится около месяца, но главное, как отмечает Светлана, необходимо не заострять внимание, что это гость, и этот процесс вливания пройдёт быстро и гармонично.

«Очень важно детей включать в общий труд. В прошлый раз, когда была девочка, мы сразу поехали копать картошку, также прополка огорода. Муж сразу сказал: «Держи перчатки, пойдём копать огород».

Может, она никогда этого не делала, она живёт в Риме. Но она смотрит, как это делают другие. Самое интересное, что наши дети тоже учатся от этих детей. Какому-то мышлению, каким-то фишкам, поведению, манерам одеваться, коммуницировать. У детей это получается очень гармонично».

AFS – международная организация, которая работает в 60 странах мира, рассказывает представитель организации в Латвии Санита Хейнсберга.

«Мы предлагаем межкультурное образование для школьников от 15 до18 лет. Мы предлагаем культурный обмен для детей, которые хотят изучить новую культуру, традиции, страны. А также продолжать учиться наравне с детьми той страны, куда они хотят приехать».

В этом учебном году по программе  AFS учёбу в Латвии начали 30 ребят из 11 стран мира, во всех регионах республики. Организация работает в стране с 1990 года и с 1992 года приняла 963 ученика. AFS Latvija не только принимает иностранных учеников, но и действует в обратном направлении – отправляет латвийских детей жить и учиться в другие страны на выбор.  

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

Общество
Новости
Новейшее
Интересно