«Математика билингвально». В рабочей тетради для 4 класса задания — как на латышском, так и на русском. Надежда Ежова — мама ученицы школы нацменьшинств — обнаружила в учебном пособии грамматические ошибки. В латышских текстах.
«В какой-то вечер дочка пришла ко мне, сказала, она не понимает деление, чтобы я ей объяснила. Мы начали смотреть рабочую тетрадь. Я прочитала задание, заметила ошибку. (…) Потом начала листать, нашла ещё ошибку. Потом меня заинтересовало, думаю, дай-ка я просмотрю всё. Мне стало интересно, насколько всё-таки учебники проверяются прежде, чем они отдаются в печать», — рассказала Надежда Ежова.
В итоге во всей рабочей тетради по математике она нашла более 20 ошибок. Это неправильные окончания, а иногда даже неверно подобранные слова.
«Это — качество образования наших детей. Это важно.
Латышский язык мы все должны знать на хорошем уровне, но, если даже в учебниках всё преподносится с ошибками — это как-то неправильно, на мой взгляд»,
— отметила Надежда Ежова.
В Государственном центре содержания образования об ошибках в этой рабочей тетради узнали от Rus.LSM. Данную рабочую тетрадь их представители никогда не видели, не проверяли и не согласовывали её содержание. Издана она была восемь лет назад — в 2014 году.
«Правила Кабинета министров говорят, что Государственный центр содержания образования утверждает учебную литературу. И это учебные книги. Издательство подаёт их в почти готовом виде, рецензент изучает материал, мы указываем на ошибки, которые нужно исправить и тогда издательство уже может их издавать. Учебные средства мы не утверждаем. Любое издательство может сделать рабочие тетради и издать их без согласования с нами», — сказала представитель Государственного центра содержания образования Лиене Берзиня.
Другими словами — Государственный центр содержания образования проверяет только учебники. Содержание рабочих тетрадей — на совести издателей.
Рабочую тетрадь «Математика билингвально» выпустило издательство Retorika A. На их сайте есть и другие учебные пособия — в основном на русском языке. В издательстве обещали передать наш вопрос директору, однако на дальнейшие звонки нам не отвечали.
«Время от времени мы получаем от родителей сообщения об ошибках в рабочих тетрадях. Также многие публикуют в социальных сетях задания с ошибками или с каким-то несоответствием. Конечно, мы на это реагируем. Мы связываемся с издательствами и информируем их об этих ошибках. Но мы не всегда можем повлиять на работу издательств. Если это связано с учебной литературой, мы можем указать, какие поправки нужно внести и не повторять в следующем издании. Про рабочие тетради мы можем только информировать издательства о зафиксированных ошибках и необходимости их исправить», — пояснила Лиене Берзиня.
В Государственном центре содержания образования поблагодарили внимательную маму школьницы и обещали сообщить в издательство об ошибках в рабочей тетради.