Урок пения в гимназии им. Наталии Драудзини. За парами — третьеклассники. Пока Мохаммед лишь слушает. Петь на латышском удается с трудом, ведь его родной язык курдский. В кабинете по соседству учится его сестра, здесь идёт урок английского языка.
Всего в гимназии учатся четыре ребенка из семьи Латиф, все они выходцы из Ирака. У Ядиагара по расписанию сейчас плавание.
«У меня уже есть пара друзей, они меня понимают. С одним мы говорим по-немецки, а со вторым общаемся на английском. Братьям и сестрам здесь тоже лучше, чем в Ираке. С питанием всё в порядке. Мы не едим свинину, но есть и другие блюда», — рассказал Ядигар Латиф Ибрагим.
У учителей в этой школе уже есть опыт общения с соискателями убежища. С сентября здесь учится мальчик из Афганистана. Главная проблема — языковой барьер, ведь дети не знают латышского языка.
«По возрасту самый старший должен был быть в 11-м классе, а младший — в третьем, но после собеседования выяснилось, что у них был перерыв в учебе, и сейчас они распределены на два класса ниже, — поделился Петерис Шевченко, директор Рижской гимназии им. Наталии Драудзини. От учителей отзывы пока хорошие. Например, старший мальчик, который сейчас ходит в 8 класс активно использует современные технологии, чтобы переводить с курдского на латышский. Совсем недавно писали контрольную работу по географии, надо было написать на карте название стран на латышском, так он показал один из лучших результатов в классе».
Пока старшие дети в школе, мама Ануш приглядывает за двумя младшенькими. Она христианка, муж мусульманин, в Ираке спокойной жизни не было — пришлось бежать, сначала в Германию.
Там за 11 лет дети выучили немецкий, а Ануш еще и русский. В лагере много общалась с соискателями убежища из Украины, Казахстана, Чечни.
«До того, как приехать в Латвию, мы 11 лет жили в Германии, но там статус нам не дали. А мой муж хотел очень начать работать», — говорит Ануш Булгадариан.
Ни денег, ни статуса, ни жилья. Семья вернулась назад в Ирак. Несколько лет копили деньги, продали квартиру, автомобиль — и приехали в Латвию.
«Вот говорят, что беженцы убегают только с одной мыслью — лишь бы в Европу. Это не так! Нам здесь понравилось, и мы решили остаться. Главное, чтобы детям понравилось», — сказала Ануш.
Новый год семья будет встречать в Латвии. А в феврале из Управления по делам гражданства и миграции должен прийти ответ, получила ли семья статус беженцев. Ануш надеется на лучшее и уже подыскивает квартиру и работу.