Это — оригинал материала на русском.
Версію українською можна знайти тут.
- Знаете, мы активная семья и участвуем в интеграционном проекте, его осуществляет учебный центр Lenoks. Именно 24 августа центр организовал полет на самолете, чтобы сверху посмотреть на Даугавпилс и окрестности, так что можно сказать — 33-ю годовщину независимости Украины мы встретили на высоте.
Каких-то особых праздничных традиций этого дня в нашей семье не было до 2022 года. Теперь же это — день памяти тех, кто отдал жизни, потерял здоровье за то, чтобы удержать нашу независимость, - сказал Алексей, и мы перешли на другие темы.
О начале войны и приезде в Латвию
- До февраля 2022 года я с семьей жил в поселке Беловодск Старобельского района Луганской области. В Латвии Беловодск был бы городом — население свыше семи тысяч человек. Работал заместителем директора в лицее. В марте наш поселок оккупировали, власть перешла к оккупационной администрации, которая сразу стала по-своему организовывать учебный процесс. Естественно, я отказался во всём этом участвовать; на меня и семью стали давить, дома начались обыски. И мы буквально за один день собрались и в июне 2022 года через Россию приехали в Латвию. Просто взяли самое необходимое и приехали, оставив дом, двор, всю прежнюю жизнь.
Нам очень помогли участники проекта «Рубикус» — нелегко приехать в чужую страну, где никого не знаешь, нет ни родственников, ни друзей, ни знакомых. Вначале мы две недели пожили в Резекне, нас поселили в гостинице, помогли оформить документы. Потом начался процесс поиска работы, школы для ребенка — у нас сын Ярослав. Жена у меня врач-онколог, специалист по химиотерапии, ей в Даугавпилсе предложили работу по специальности. Она подтвердила все свои дипломы и уже второй год работает в Даугавпилсской региональной больнице.
Мне по специальности работу не найти — я учитель истории и правоведения, но в сентябре 2022-го я стал работать в Daugavpils Valstpilsēta vidusskola помощником учителя — по проекту интеграции украинских детей в латвийскую систему образования. Очень классный проект — нас было трое, и главная наша задача была закрыть ту информационную пробоину, которая появляется у украинских детей из-за языкового барьера. Латышский язык непростой, на славянские языки не похож, к другой группе относится. Детям нашим тяжело приходится.
К сожалению, проект этот закончился; всё, что было в наших силах, мы сделали. Я стал дальше искать работу, на это ушло четыре месяца. Многие мне отказывали из-за незнания языка, я учил и сдал пока на категорию А1. Сейчас я старший строитель в одной строительной компании, возводим забор на границе с Российской Федерацией. В понедельник утром уезжаем, в четверг ночью возвращаемся домой. Там живем и работаем. Супруге медицинская лицензия продлена до 2029 года.
В Латвию приехали и мои родители, и мой родной брат. Родителям труднее адаптироваться в новом обществе, им за 50. Оставили всё, что нажили за всю жизнь…Они в Риге, отец работает, мама — инвалид третьей группы, получает пособие. Физическая работа ей не по силам, а другой нет.
О Даугавпилсе
- Даугавпилс — тихий и спокойный городок, красивый. Река, озера, лес. Украинцы вообще привыкли жить на драйве — быстро, быстро, еще быстрее, латвийцы же немного не такие. Более размеренные. Мы тоже начинаем спокойнее двигаться. На работе мне кажется — надо быстрее, а мне говорят — куда вы спешите… Ваша размеренность мне нравится.
Из минусов… Даугавпилс уже меняется, он выходит из российского информационного пузыря. Когда мы приехали в 2022-м, то почувствовали пророссийские настроения местных жителей. Долго не могли снять квартиру — нам отказывали, потому что мы украинцы. Знаю, что у знакомых были проблемы с работой по той же причине.
Сейчас по-другому. У меня друг выехал с семьей, и в Даугавпилсе они нашли жилье за один день. Даугавпилс меняется на глазах. В 2022-м я на улицах не слышал латышской речи, теперь всё чаще и чаще встречаю людей, говорящих по-латышски. Сам тоже стараюсь использовать латышский язык, совершая покупки в супермаркетах.
Еще климат у вас специфический. Очень влажно, поэтому скорее не жарко, а душно. И зимой так же: вроде и мороз небольшой, пробирает же до костей. По еде мы не скучаем совсем. Да и два года уже прошло — Латвия стала второй родиной.
О языках
- Слова бывают разные. Если это слова поддержки, сказанные на русском языке, то они вызывают только положительные эмоции; если это злые слова, они, естественно, вызывают негатив.
Как вести коммуникацию без русского языка? Когда со мной на работе начинают говорить по-латышски, я всегда на латышском извиняюсь и прошу перейти на русский, потому что у меня пока плохой латышский. Если бы мне не шли навстречу, то моя коммуникация не состоялась бы.
С другой стороны, русский язык априори воспринимается как язык оккупантов. Но — у медали две стороны: да, это язык оккупантов, и одновременно он позволяет нам строить коммуникацию в латвийском обществе.
В семье мы говорим по-украински, но супруга уже осваивает уровень В, ребенок два года учится в латвийской школе и занимается латышским языком дополнительно с репетитором, поэтому мы иногда пробуем в простых бытовых разговорах переходить на латышский. Без латышского языка в Латвии делать нечего. И если бы я хорошо им владел, русский мне был бы не нужен.
Многих моих друзей и знакомых разбросало по Европе — Литва, Нидерланды, Испания… Друг с другом мы стараемся говорить на украинском языке. Сын мой украинский не забудет. Посольство снабжает нас литературой, ребенок дома читает книги на украинском. Кроме этого, он, придя домой из школы, занимается в украинской школе онлайн. Я считаю, что много образования не бывает. Получается, сын учится в школе на латышском языке, в 6-й класс пойдет, изучает английский, дома занимается в украинской онлайн-школе, а с друзьями и одноклассниками общается по-русски. Ничего, не жалуется. Кстати, мне очень нравится, как в Латвии налажено обучение английскому языку. Продуманные методики, и я вижу, как у Ярослава улучшается английский. Да, много языков; да, бывает трудно, но, если в таком возрасте много трудиться, в дальнейшем это пригодится и будет легко.
О будущем
- Возвращаться некуда. Территория оккупирована. Жить каждый день мечтой и надеждой о возвращении — это ж можно попасть на улицу Lielā Dārza (там находится Даугавпилсская психоневрологическая больница — Л. В.). Мы не строим долгосрочные планы, но кратковременные есть. Мы работаем, можем себя обеспечить. Я хочу, чтобы сын закончил латвийскую школу и получил возможность учиться в университетах Латвии и других стран Европейского Союза. Европейское образование по многим критериям выше украинского. Еще задолго до войны в Украине реализовывали европейские проекты, в мою школу приезжали учителя из Литвы и Испании, и мы видели уровень европейского образования и уровень развития европейского общества.
В Латвии украинцам помогают сделать первые шаги, дальше надо самим стараться. Моя семья не собирается искать страну побогаче: здесь есть работа — и у меня, и у жены; ребенок адаптировался. Ты богат там, где комфортно тебе и твоей семье. А тысячи заработать можно везде, в том числе и в Латвии. Иди работай — и заработаешь.
В далекое будущее я пока не заглядываю. Латвия, как я уже сказал, стала вторым домом. Наше маленькое пространство, где, кажется, все друг друга в лицо знают. Для сравнения: в Луганской области до войны население превышало два миллиона человек…