Туризм — не повод для глубокомысленных умозаключений. Но пищу для размышлений поездки подбрасывают. Три дня, проведенных на православную Пасху в Эстонии, поводов сравнивать тоже дали огромное множество. Путешествовали мы отличной компанией: в Сетумаа встретились журналисты из Латвии и Литвы, когда-то — на проекте «Балтийский марафон» — работавшие одной командой.
Давненько мы в полном составе не виделись, разговоров на всю дорогу хватило: кто где был, что видел, про что книжку написал... И вообще про жизнь и неизбежные в ней перемены. Как же я люблю это смешение языков — латышского с литовским, русским, английским... И ту степень откровенности, которую могут позволить себе давние друзья и коллеги.
...До границы еще ехать и ехать, но эстонский в хоре голосов тоже уже звучит: наш гид Илзе — из числа латышей, давно живущих в Эстонии и изнутри знающих соседнюю страну. А раз едем в Сетумаа, то неизбежны на старте и сравнения, и споры про наших ливов и суйтов.
Вот почему, скажите, эстонцы со своей нематериальной культурой давным-давно (и много раз!) в ЮНЕСКО, а наших ливов там как нет, так и нет?.. Надо ли — и как именно надо — поддерживать языки и культуры, которым грозит исчезновение с лица земли? И которые уже существуют лишь в «фестивальном» формате?
Кто именно может стать адресатом системной поддержки за счет инструментов ЮНЕСКО, если наш заповедный Берег ливов пустеет зимой, если днем с огнем там физически нет живых носителей языка, традиций, культуры?.. Увы, это действительно так.
В Мазирбе, где бываю я каждый год, даже продавщицы местного магазина на работу из Дундаги приезжают. Летом тут оживление, да. Но даже на праздники ливов и организаторы их, и участники чаще всего приезжают уже из Вентспилса или Риги. У суйтов, говорят, дела получше. Но все же, все же…
Сету и пограничный вопрос
Подчеркивать свою принадлежность к народу сету становится в Эстонии и престижно, и модно. Есть такая тенденция: вполне состоявшиеся люди в возрасте 40+ едут жить на родину предков. А ведь не так давно молодежь своего «неправильного» языка просто-напросто стеснялась. Если в семье говорили на сетуском, у детей были проблемы в школе.
Эстонские сету ведь особенный народ: и не эстонцы, и не русские. Живут исстари на границе двух миров... Язык, которому десять лет назад грозило полное исчезновение — финно-угорского происхождения, по звучанию ближе к эстонскому.
При этом сету — с давних времен православные, исторически в регионе сильным было влияние России. Религия, вера и церковный календарь и сегодня связывает их с русскими. Знаменитый Печорский монастырь, может быть, потому только в свое время и не был закрыт, что с 1920 по 1940 год находился в Эстонской Республике.
Но потом земли сетов оказались разделенными — в 1944 году Печоры административно подчинили Псковской области РФ, и теперь три четверти территорий, ранее населенных сету, относится к России. Увы, пограничный вопрос между государствами так и остается не урегулированным, договор о границе не подписан, и в житейском смысле это очень для людей болезненно.
Потому что Печорский монастырь — святыня в том числе и для сету: считается, что в подземных монастырских пещерах погребен Пеко — заступник и бог маленького народа сету. Правда, теперь у него есть заместитель на земле — король сету, каждый год избираемый из числа самых достойных сетуских мужчин.
...Перед нами водная гладь озера. Капитан Тоомас Сейн приглашает на борт своего суденышка. Вообще-то он большой босс нескольких пароходных линий, но сегодня сам стоит у штурвала.
На капитанской футболке по-эстонски написано «Плохой день на воде лучше хорошего дня в офисе». Тоомас знает цену этому девизу: он родился и треть жизни прожил в Таллине. А потом переехал в Сетумаа и утверждает, что нынешней жизни никогда уже на городскую не променяет.
В канун Пасхи, в тихую субботу, на катере Тоомаса мы провели часа полтора на воде, прокатившись вдоль российской границы. Строго говоря, линия, разделяющая Эстонию и Россию, называется пока что иначе: договора о границе у Эстонской Республики с Российской Федерацией нет. Говорят, что одна из причин — как раз вопрос сету.
...Справа по борту, за желтыми столбами, которыми на воде обозначена граница, — остров Колпино, это уже Россия. Казалось бы, рукой подать, полчаса на катере. Но чтобы побывать на могилах родных — их у местных сету на острове много, — надо ехать вокруг и границу пересекать под Печорами, многим из стариков дальний путь не под силу.
Пасха: главный праздник королевства сету
Приехать к эстонским сету именно на Пасху — большая для нас удача. Ведь это главный праздник года в сетуских деревнях, и он даже важнее, чем Рождество и Иванов день. Хоть православный обряд в традициях сету и переплетается с языческими верованиями и ритуалами, но крепости их веры это не мешает.
...На праздничную церковную службу ближе к полуночи мы едем в православный храм в Обницу. Сказать по правде, удивлены, как много в храме народу. Мужчины и женщины стоят порознь — женщины в левой части храма, мужчины в правой. Красоту и торжественность богослужения многократно усиливает хор — фантастический, такого в других местах не услышишь!
Именно леэло — традиционное сетуское многоголосое пение — в 2009 году включили в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. А церковное пение тоже одна из составляющих этой народной традиции. Матери песен — запевалы-сказительницы — всегда пользовались в народе сету благоговейной любовью и большим уважением.
С одной из поющих на службе женщин мы уже знакомы — всего несколько часов назад были в гостях на хуторе Ыйи Сарв, она нас знакомила с народным костюмом и украшениями женщин сету. Кстати, еще в советские времена госпожа Сарв ездила с фольклористами в экспедицию к сету Сибири — в Красноярском крае и сейчас есть деревни эстонских сету.
Ах, как красиво, по-настоящему, не напоказ празднуют в Обнице Пасху в воскресенье! Многие — причем и мужчины, и женщины — приходят в своих народных костюмах, гармонист наяривает веселые мелодии. Семьями встречаются. Но больше всего здесь, на праздничной поляне, молодых родителей с детьми.
Главный центр притяжения праздника называется munaloomka. Построена специально к празднику горка из песка и глины, с которой катают крашеные яица. Раньше у сету только мужчины могли этим заниматься. Но сейчас сакральный смысл ритуала забыт, и катать яйца можно всем. А ведь азартная игра!.. Немножко похоже на французский петанк, но вот только раз в году крашеные яйца с горки катают.
Самое интересное в путешествии всегда встречи и люди. А уж этого было сполна, Элин Прикс из туристического информационного центра Сетумаа и главный организатор нашей поездки постаралась.
Чего только не вместили три праздничных эстонских дня... Так что на празднике в Обнице встречаем множество знакомых. В том числе, молодых хозяев хутора Kirsti Talo — были у них в гостях накануне, вместе красили к празднику яйца...
Мы купались в болотном озере и готовили праздничный десерт под руководством хозяйки домашнего ресторана Maagõkõnõ — кстати, Сирье Круузамяги еще и автор популярной кулинарной книги. Традиционная кухня сету — это вообще отдельная песня!
А еще мы теперь знакомы с несколькими королями эстонских сету. И знаем, почему их королевские выборы — самые демократичные в мире!.. С действующим королем сету — это Ааре Хырн — мы на прощание даже вместе пообедали. (В прошлом году он был избран на почетную должность в третий раз).
Когда прощались, Ааре держал на руках младшего внука. Спросили: может быть, и ему тоже когда-нибудь суждено будет стать королем своего края? «А как же!.. Обязательно будет». В королевском будущем малыша Ааре Хырн не сомневается, ведь внуков он воспитывает как настоящих сету.
...Королевство сету придумали в 90-х годах как своего рода игру, почти в шутку. Но четверть века спустя эта игра приносит уже вполне ощутимые плоды и результаты.