Одни еще только ищут новые рынки сбыта, другие уже снабжают латвийской продукцией Европу и другие страны, вплоть до далекой Австралии. Третьи пытаются наладить контакты со странами Дальнего Востока, а некоторые – нацелены на внутренний спрос и об экспорте думают мало.
Глава Латвийской федерации пищевых производителей Инара Шуре говорит, что паники среди отраслевых предпринимателей нет. Переориентация может оказаться тежелым и болезненным процессом - но, если так необходимо, производства готовы осваивать вместо российского западные рынки.
«Отрасль находится в ожидании. Конечно, многие предприятия первым делом придерживают производство, поскольку присматриваются к тому, что будет с Россией в политическом отношении – ведь экономика следует за политикой, – пояснила Шуре. – И множество непродуманных политических действий негативно влияют на экономику. Паники не наблюдается – в основном речь об индивидуальных контрактах, индивидуальных поставщиках. В целом мы достаточно прагматично всё взвешиваем. Конечно, рубль упал больше чем на 10%. Так что тут всё зависит от индивидуальных контрактов: в чем они были заключены, в евро или в рублях, - от порядка расчетов. Ну и от того, как изменится покупательная способность населения в России».
Хотя многие пищевики вообще не экспортируют свою продукцию, для остальных изменить свои стратегии – дело не одного дня: на смену экспортного направления требуется полгода-год, пояснила Шуре. Сделать это будет тяжело, болезненно, но ничего невозможного тоже нет – выжили в кризис, выживем и теперь, говорят бизнесмены.
Предприятие Baltiks East находится в Резекне. Оно занимается переработкой льна – выработкой льноволокна, льняного шпагата и пряжи – и несколько лет назад начало растить лен в Латвии – на смену импортному сырью. Планировалось, что уже к 2015 г. зесевать льном будут до 2 тыс. га сельхозугодий. И хотя 97% продукции компания экспортирует на Запад, по словам руководителя Baltiks East Валерия Шиндлера, его беспокоит то, как украинский кризис отразится на Латвии.
«Я с очень большой опаской смотрю на все эти санкции, которые собираются применятьк России. Всё это скажется здесь – на латвийских жителях, на среде, в которой мы живем. Возможна просто катастрофа», - считает бизнесмен.
Если Baltiks East находится в менее уязвимом положении – много лет работает преимущественно на западных клиентов, – то вряд ли наши копчености, колбасы, другие продукты так сразу (да и не сразу тоже) удастся продвинуть на европейском рынке, считает Шиндлер.
«Во Франции, Бельгии или в Германии, где сельское хозяйство практически индустриализировано, вряд ли это будет легко сделать. Поэтому глубоко сочувствую тем, перед кем могут встать проблемы сбыта из-за международных ограничений. Нашим предпринимателям на внешних рынках и так нелегко – они берут только качеством. И осложнять им жизнь еще больше... Сочувствую!» - сказал руководитель Baltiks East.
Конечно, можно искать альтернативные рынки, но следует помнить, что на Россию в основном работают пищевые предприятия, а это такой товар, для которого, по словам Шиндлера, «расстояния должны быть преодолимыми». Конечно, представители Rīgas piena kombināts с бизнес-десантом и в Японии побывали, но что туда продавать – разве что сухое молоко? А европейский рынок продолжает сужаться. «Дальний Восток, Индия, Китай Япония – вот где вся жизнь сосредоточена на сегодняшний момент», - пояснил он.