Открытый разговор

Банки и налог на сверхприбыль. Как это отразится на клиентах?

Открытый разговор

Янис Сартс: о полезных идиотах, агентах Кремля в Латвии и угрозах Путина

Объединение общественных СМИ - радио и телевидения. Зачем это нужно и что это даст?

СМИ на русском языке в Латвии нужны — профессор

Обратите внимание: материал опубликован 1 год назад

Русскоязычные СМИ в Латвии нужны, поскольку есть кому потреблять, а аудитории нужно больше качественного и разнообразного контента, сказала омбудсмен по общественным СМИ Анда Рожукална передаче «Открытый разговор» на Латвийском радио 4. А журналист Янис Домбурс заметил, что русскоязычные средства массовой информации также создают платформу для диалога — в том числе диалога носителей разных языков.

«Я думаю, что содержание на русском языке нужно, потому что тут есть аудитория», — заявила А. Рожукалне.

По ее наблюдениям, содержание на русском в Латвии есть, но оно могло бы быть более качественным и разнообразным.

«За что можно критиковать государственную медиа-политику — так это за спорадическую реакцию. Наша медиа-политика хочет реагировать на изменения политического климата, но в ней нет стратегических решений»,

— добавила профессор.

Она напомнила, что в 2014-м после того, как РФ аннексировала Крым, появились идеи о расширении русскоязычного содержания на ЛТВ7. По словам гостя передачи, она сделала небольшое исследование, и из него следовало, что поначалу аудитория ЛТВ7 действительно выросла. «Но примерно через год-полтора уже не было достаточно средств, и этот рост прекратился, аудитория, которая начала потреблять общественные СМИ, ушла в другие каналы», — констатировала она.

А. Рожукалне также вспомнила про первый год ковид-пандемии. Тогда проводили много разных исследований общественного мнения, благодаря которым, в частности, выяснилось, что латвийские русскоязычные стали больше доверять общественным СМИ и вообще латвийским СМИ и собственно государству. По словам специалиста, это произошло потому что люди увидели, что госструктуры работают в том числе в их интересах. «Потом это поменялось», — признала она.

Журналист, ведущий передачи Kas notiek Latvijā («Что происходит в Латвии») на Латвийском телевидении Янис Домбурс считает, что вопрос о русскоязычных СМИ — это на самом деле вопрос не только о них, но вообще о целях латвийского общества.

«В моем понимании, мы хотим, чтобы у нас было мультилингвальное общество, которое может жить в едином информационном пространстве (не только в медиа-пространстве!) и друг друга понимать по каким-то понятным правилам», — сказал он.

По его словам, русскоязычные СМИ — это в том числе «платформа, на которой разные русскоязычные могут говорить с разными латышами, предпосылка для того, чтобы все друг друга слышали».

«Не обязательно все будут друг друга понимать, но хотя бы слышать»,

— уточнил он.

Журналист заметил, что создание такой среды — это вопрос далеко не только СМИ и языка вещания, но и, например, системы образования, ценностей, которые она транслирует.

«Это вопрос в том числе и школ: введем ли мы везде в образовании один латышский язык, но оставим латышские и бывшие русские школы — или придем к единой школе в единой системе?» — рассуждает Я. Домбурс.

Ранее доктор политических наук Иева Берзиня констатировала, что из-за вторжения в Украину влияние Кремля на русскоязычных Латвии уменьшилось. Другие медиа-эксперты же отмечают, что аудитория запрещенных в Латвии телеканалов из РФ скорее всего ушла в тень, благо есть много возможностей найти привычное содержание.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное