В Мемориале Жаниса Липке — выставка о возвращении в Латвию #kultura1kB

Обратите внимание: материал опубликован 2 года назад

«Домой. Рассказы о возвращении» - так называется выставка в Мемориале спасителей евреев Жаниса Липке (Мазайс Баласта дамбис, 9). Здесь фотографии и размещенные рядом с ними истории двенадцати человек, который решили вернуться из разных стран в Латвию, на родину...

Экспозиция находится в подвальном помещении Мемориала, по соседству с выставкой известного американского художника Бориса Лурье, корни которого в Латвии. На открытие выставки о возвращении прибыли посол Израиля в Латвии Шарон Рапопорт-Палги, президент фонда Иманта Зиедониса Viegli, руководитель музея Зиедониса и экс-министр культуры Жанете Гренде, один из основателей Мемориала, экс-премьер Латвии Марис Гайлис, а также директор немецкого Института Гете Арент Рескен, сказавший, что в следующем году весь материал экспозиции будет оцифрован и выложен в Интернете.

А пока что - постарайтесь увидеть все воочию, учитывая, что, как рассказала Rus.lsm.lv директор Мемориала Лолита Томсоне, в музее отличные экскурсоводы, которые проведут вас не только по выставкам, но и по всему Мемориалу, при желании угостят кофе и чаем. Если что, сможете сделать пожертвование для музея, которые можно без свидетелей оставить в специальной урне.

«С дома начинается путь человека, дом является началом жизни, в котором вы чувствуете принадлежность к нему или иногда ощущаете себя чужим», - говорится в официальном релизе экспозиции.

У многих героев семьи многонациональные, с родиной у них зачастую связаны напряженные истории, некоторые из их членов пережили Холокост... Как пример - во время Атмоды 1990-х на родину вернулись из эмиграции или ссылки многие латыши, их возвращение было часто тернистым.

Вопросы героям (Диана, Эйтан, Раймонд, Мириам и другие) задавала сама Лолита Томсоне, и они были таковы: что тебя заставило вернуться на родину родителей или бабушек и дедушек? Как ты вошел в иное пространство жизни и каковы были важнейшие пункты? Какое у тебя любимое, возможно, не поддающееся переводу любимое изречение на латышском, иврите или русском?

Гиду Эйтану туристы, например, говорили так: «ты совсем как латыш, совсем ничего о себе не рассказываешь». Путь Дианы Лапкис-Перштейн также пролегал от Риги до Иерусалима, затем до Швейцарии и обратно домой, где она встретила свою любовь.

Побывавший на открытии шеф-повар Раймонд Рекис рассказал, что родился в Латвии, где жил до пятнадцати лет. И самое любопытное, что свое детство он вообще провел буквально в двадцати метрах от нынешнего Мемориала, рыбачил в Даугаве, он хорошо помнит Зигиса Липке, потомка спасителей евреев Жаниса и его супруги Арии. Тот старый дом уже снесен... Его бабушка в 1993-м переехала в Израиль, внук улетел вслед за ней через год. «Выучить иврит для меня было очень трудно. Иврит выучил уже в армии».

В Израиле он чувствовал себя, разумеется, русским. Спустя 22 года он вернулся - инициатором возвращения была его супруга. С латышским были проблемы, но детей отдали в латышский детский сад, чтобы они знали язык страны.

«Ощущение дома для меня - это Задвинье, вторая сторона Риги для меня чужая», - говорит Раймонд. – «До пятнадцати лет я не знал, что я еврей. Я вообще не знал, что такое еврей».

Все рассказы сопровождаются фотографиями Роланда Крутова, а также видеосюжетами Артиса Бангиериса, расшифровывала интервью и переводила Анта Анцверина. По результатам рассказов будет снят документальный фильм.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное