Даугавпилсский театр не погряз в унынии: создаются спектакли и шоукейс #ГородD

Обратите внимание: материал опубликован 3 года назад

Не читкой единой жив театр во вторую «ковидную» паузу. «Наши лица не стали серыми, руки не опустились», — рассказал Rus.Lsm.lv директор Даугавпилсского театра Олег Шапошников.

Правда, он сразу возразил Rus.Lsm.lv, что говорить о «наполненности», наверное, не стоит: «Жизнь продолжается, мы как-то привыкли работать без зрителей, но ощущение пустоты в театре — серьезный тормозящий фактор психологического характера. Мы сейчас стали таким законсервированным видом искусства для будущего. Конечно, всё поддается логическому анализу, но психологически удручает. Однако дефекта в нашей деятельности это не породило — мы не погрязли в унынии, наши лица не стали серыми, руки не опустились. В первую “ковидную” паузу казалось, что свет в конце туннеля виден, сейчас — как-то хуже. Природа тоже накладывает дополнительные сложности: первая волна была весной, приближалось лето, теперь же — унылые осень и зима. Дни короче, много темноты».

Несмотря на всё вышеперечисленное, Даугавпилсский театр завершил работу над обеими «Чайками» — чеховской и акунинской (об этой своеобразной дилогии Rus.Lsm.lv рассказывал). Спектакли еще никто не видел, но фотографии уже есть.

Кроме этого, скоро будет готов и новый детский спектакль: «Он создается в рамках проекта “Школьная сумка”. В декабре закончим, но не знаем, когда сможем показать. Он интересен и тем, что является мобильным — его можно возить по учебным заведениям. Технически спектакль сделан так, чтобы приезд в школу не ущемлял качества — мы продумали сценографию и освещение. Всё под вопросом — не знаем, когда посторонним лицам — нашим актерам — разрешат приехать в школы. Как только можно будет, мы будем готовы показать эту постановку и в театре, как и обе “Чайки”».

Глава театра рассказал еще об одной важной стороне работы театра в нынешних условиях:

«Это так называемый шоукейс — просмотр спектаклей театральными специалистами и критиками. Мы делали такое несколько лет назад, когда в наш театр приезжали критики — латвийские и из Литвы, Беларуси, Польши и России. Они тогда отсмотрели, по-моему, шесть спектаклей. Были очень разные мнения, и это дало огромный импульс для развития наших международных контактов, для поездок на разные фестивали. О Даугавпилсском театре узнали через публикации в прессе, в том числе и специальной театральной.

Этот опыт мы хотели очно повторить в этом году, но по понятным причинам это невозможно. Мы очень рады, что Латгальский регион планирования оказал нам финансовую поддержку, и мы смогли достаточно качественно записать несколько свежих спектаклей и теперь дистанционно предлагаем театральным экспертам и критикам из нескольких стран с ними познакомиться. Естественно,

просмотр записанного спектакля — это совсем не то, что увидеть вживую. Но это лучше, чем просто вычеркнуть такую возможность из своего графика;

надеемся, что критики своим профессиональным взглядом разглядят то, что мы хотим. В начале 2021 года выйдет обзор, где специалисты оценят наши спектакли, отсмотрев их в записи.

Я считаю, что в сложившейся ситуации это очень правильное использование времени на перспективу. Я уверен, что такой шоукейс в очередной раз даст нам новые контакты, новые импульсы. Здравый смысл всё-таки подсказывает, что нынешняя ситуация не будет вечной. И свет в конце туннеля, который мы не видим нашим внутренним зрением, где-то есть. Мы, как говорят в спорте, сейчас на низком старте».

На днях в Интернете, как уже рассказывал Rus.Lsm.lv, появился первый совместный проект Даугавпилсского театра и портала Chayka.lv — видеозапись читки пьесы Андрея Курейчика «Обиженные. Беларусь(сия)».

Rus.Lsm.lv задал вопрос о продолжении сотрудничества с Chayka.lv. «Надо посмотреть, что дальше. Для театра результат — зрители: как их отзывы, так и то, что называется голосованием ногами. Здесь будем говорить о количестве просмотров. Нужно подождать хотя бы месяц, и станет ясно. Это один фактор. Второй фактор — авторские права. В случае с этой пьесой автор предоставил право читки и ее трансляции безвозмездно. Дальнейший же опыт читки других пьес на широкую аудиторию и трансляция онлайн связаны с авторскими правами. Если автор захочет всё поставить на коммерческую основу, то для театра это достаточно проблематично, мы ведь никак не монетизируем читку. Если же предлагать смотреть за деньги, я не уверен, удастся ли выдержать конкуренцию: в сети огромное количество бесплатных трансляций», — ответил О. Шапошников.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное