ТЧК

ТЧК. Интервью с российской журналисткой Татьяной Фельгенгауэр

ТЧК

ТЧК. Роман Супер. "Телеграммы" войны и мира

ТЧК. Мстислав Пентковский. Искусство, дети, война

Будем рады, если Национальная опера заинтересуется «Брундибаром» — оперный режиссер

Обратите внимание: материал опубликован 1 год назад

Выпускник Театрального института имени Щукина и Российского института театрального искусства Мстислав Пентковский намерен поставить в Даугавпилсе оперу «Брундибар» на латышском языке. В эфире программы «ТЧК» на Rus.LSM.lv он рассказал, что в настоящий момент сделан и согласован с правообладателем перевод оперы на латышский язык.

«Брундибар» - это детская опера чешского композитора Ганса Краса, получившая известность благодаря детским выступлениям в концентрационном лагере Терезиенштадт на территории бывшей Чехословакии. На территории лагеря узникам дозволялось заниматься культурой, чтобы создавать в глазах мировой общественности иллюзию благополучной жизни. В самом Терезиенштадте опера была представлена 55 раз, обретя мировую известность, а на данный момент переведена на множество языков мира.

Мстислав Пентковский рассказал, что перевод антивоенной оперы на латышский язык сделал поэт Янис Элсбрегс.

«Мы уже получили согласование у английских правообладателей на создание латвийской национальной версии оперы. Очень надеюсь, что в этом году или следующем мы выпустим премьеру», - сказал оперный режиссер Мстислав Пентковский.

Он отметил, что «Брундибар» посвящается памяти детей, ставших жертвами авторитарных режимов, геноцида или террористических актов. «Надеюсь, мы сможем много обобщить. У Латвии есть собственные травматические воспоминания, связанные с депортациями. Все это известно. Очень трагическая история, связанная с Холокостом. Известно, что лишь малая часть евреев, проживавших на территории Латвии до войны, смогла уцелеть. И я очень надеюсь, что Латвия будет находиться в числе государств, которые успешно создали национальные редакции «Брундибара» и показали их собственной аудитории», - сказал Мстислав Пентковский.

По его словам, сейчас проект начинается в Даугавпилсе, но он не исключает возможности продолжения. «Если Национальная опера им заинтересуется, для нас это будет огромная радость», - признал режиссер.

Как уже сообщал Rus.LSM.lv, Даугавпилсское самоуправление поддержало идею Музея Рижского гетто и Холокоста в Латвии и режиссера Мстислава Пентковского о постановке детской оперы чешского композитора Ханса Красы «Брундибар». Либретто переведено на латышский язык, премьера запланирована на следующий год.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное