#LV99плюс В Уппсале нашли первую печатную книгу на латышском

Обратите внимание: материал опубликован 5 лет назад

Эта публикация появилась в рамках проекта #LV99плюс, посвященного столетию Латвии. На протяжении года он позволит со сдвигом в 100 лет следовать за событиями, приведшими к независимости. Автор — один из виртуальных (но не фейковых!) персонажей, «появившихся» на свет для участия в проекте #LV99плюс — реконструкции современными средствами событий, разворачивавшихся 100 лет назад в Латвии и в регионе.

ПЕРСОНАЖ

Андрей Калниньш, 17 лет (родился 20 июня 1900 года).

Сын владельца садоводства в Цесисе. Идеализирует латышских стрелков и мечтает к ним присоединиться. Родители категорически против — в особенности мать (один ее сын, Мартиньш, погиб в Рождественских боях). Отец Андрея состоит в Латышском крестьянском союзе. В рамках проекта #LV99плюс Андрей ведет дневник и делает записи в Facebook.

Латыши с академическим образованием ломанулись* из Москвы и Петрограда обратно в Латвию, а с ними хлынули и накопленные знания о последних открытиях, которые в каких только науках ни сделали. Вот хоть бы об истории народа.

Про одно из них рассказал лингвист Эрнест Блесе.

Оказалось, нашли самую старую книгу, изданную на латышском языке — перевод катехизиса голландца Петра Канизия аж 1585 года.

Том обнаружили еще до войны — в 1911 году — в библиотеке Уппсалы (!), где на уникальное издание наткнулся старший библиотекарь. В страну книгу притаранили во время шведско-польской войны, когда ее как добычу в Латгалии стырили шведские солдаты.

Они сплавили книгу в библиотеку, где та собирала пыль.

На первых порах за исследование и публикацию тома хотел взяться какой-то шведский профессор. Но он скоро дотумкал, что времени на перевод не хватит, поэтому связался с Эдуардом Вольтером, известным докой в этнографии.

В конце 1916 года результаты его работы опубликовали не где-нибудь, а в петроградском академическом Сборнике отделения русского языка и словесности.

Так в первый раз текст катехизиса дошел до более широкой публики.

Новость отличная, но ее, понятно, оттеснила на задний план революция, кому там на науку внимание обращать.

ПРОЕКТ

#LV99плюс включает в себя и попытку реконструкции исторической реальности в сети Facebook.

Теперь господин Блесе взялся исправить несправедливость, он думает, можно ли перепечатать текст с его — Блесе — научными комментариями в Латвии.

Меня эта новость ужасно заинтриговала. Война-войной, а мы умудряемся хранить свою историю и даже что-то там исследовать.

(* 1918 год, 11 августа. Запись в дневнике.)

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное