Инга Озола

корреспондент Latvijas Radio

Просмотреть статьи автора на: Английском Латышском Русском

Публикации автора
Лов трески в Лиепае становится умирающим промыслом
Лов трески в Лиепае становится умирающим промыслом
Смена поколений среди латвийских рыбаков больно бьет по тресковому промыслу: большинство тех, кто в этой сфере сейчас занят – старше 50 лет. Молодежь предпочитает работать не на старых шхунах, а на более крупных судах, а лучше – еще и в других странах. В Лиепайском крае кадровый голод заставляет рыбаков думать об отправке судов на металлолом.
Барский дом в Фиркспедвальском поместье станет резиденцией художников
Барский дом в Фиркспедвальском поместье станет резиденцией художников
В Педвальском художественном музее под открытым небом началась долгожданная перестройка и реставрация бывшего господского дома — части исторического Фиркспедвальского имения. Усадебный комплекс, памятник архитектуры государственного значения, превратят в международную резиденцию художников — это произойдет в 2020 году, сообщает Latvijas radio.
Год после гибели Вани Берладина: стало ли общество внимательнее?
Год после гибели Вани Берладина: стало ли общество внимательнее?
Исполнился год с того дня, как заблудившегося лиепайского дошкольника Ваню Берладина нашли мертвым в лесной чаще. Госполиция указывает, что за это время взрослые жители Латвии стали активнее сообщать о маленьких детях, замеченных на улице без присмотра. Мнения опрошенных  Latvijas Radio сограждан, впрочем, разделились.
В Латвии сокращается число лугов и полей
В Латвии сокращается число лугов и полей
Природное многообразие Латвии сокращается, а имеющиеся у официальных учреждений данные уже не соответствуют реальной ситуации – такие выводы сделаны в рамках проекта Dabas skaitīšana («Пересчет природы»). Снижается число биологически ценных лесов, лугов, но есть и положительные примеры, например, что люди могут жить в согласии с природой, сохраняя ее многообразие. Кто-то стережет цветы, кто-то пасет на лугу коров, а иные препятствуют вырубке леса.
Насаждения в Кулдиге искусно «вписывают» в городской ландшафт
Насаждения в Кулдиге искусно «вписывают» в городской ландшафт
Проводя озеленение, власти Кулдиги заботятся о том, чтобы даже клумба с тюльпанами гармонировала со старинной черепицей. В центре, близ живописной речки Алекшупите, они именно такие. Уже несколько лет назад команда профессионалов разработала концепцию создания зеленых насаждений в городе, сообщает Latvijas radio. Результат радует глаз наблюдателя.
В конце года должно работать 70 электрозаправок — представитель CSDD
В конце года должно работать 70 электрозаправок — представитель CSDD
Во второй половине мая начнется мониторинг станций для подзарядки электромобилей, которые сейчас строят на всей территории Латвии. На сайте Дирекции безопасности дорожного движения (ДБДД, CSDD) можно узнать, где уже работают такие заправки, сообщает Latvijas Radio.
Большинство сборных домов производства Латвии уходит за границу
Большинство сборных домов производства Латвии уходит за границу
В Скандинавии растет спрос на латвийские сборно-щитовые дома — в апреле из Лиепайского порта в Швецию отправился очередной груз с конструкциями, выпущенными предприятием Modhus, сообщает Latvijas radio. Комбинат по изготовлению модульных строительных конструкций развернул свою деятельность на территории бывшего Лиепайского машиностроительного завода.
Лиепая наращивает мускулы в перевалке зерна
Лиепая наращивает мускулы в перевалке зерна
Лиепайский порт в прошлом году пережил второе крупнейшее увеличение грузопотока. Кроме того, со знаком «плюс» год закончился и для гавани в Каросте. Сравнивая с предыдущим годом, объем грузов вырос на 16%. Больше всего перевалено цемента и «топового» для Лиепаи продукта – зерновых.
В Лиепае толпы зевак, забыв об опасности, едут смотреть на обрушение фортов
В Лиепае толпы зевак, забыв об опасности, едут смотреть на обрушение фортов
Размытый морскими волнами берег в Курземе не перестает привлекать толпы людей. В минувший уик-энд был поставлен своего рода рекорд посещаемости Северных фортов в Лиепае, поскольку по дороге туда возникли автомобильные пробки, сообщает Latvijas radio. Власти предупреждают население о необходимости проявлять осторожность.
Море лишило Лабрагс части обрывистого берега и деревьев
Море лишило Лабрагс части обрывистого берега и деревьев
Береговая эрозия в этом году не пощадила живописный обрыв в Юркалне, в поселке Лабрагс. Исчезло и популярное место напротив гостевого дома Imantas – пятачок для проведения свадебных церемоний, сообщает Latvijas radio.  
Новые антенны рядом со старым Ирбенским радиотелескопом помогут изучать космос и выявлять загрязнени...
Новые антенны рядом со старым Ирбенским радиотелескопом помогут изучать космос и выявлять загрязнение моря
В 2019 году в Международном центре радиоастрономии в Ирбене должна заработать станция антенн LOFAR – особо чувствительные приборы позволяют улавливать даже очень слабые радиосигналы. Восстановленный советский локатор RT-32 они не заменят, а дополнят, давая ученым как возможность исследовать объекты в глубоком космосе, так и достигать чисто практических целей, сообщает Latvijas radio.   
Любители быстрой езды еще не осознали, что фоторадаров на дорогах стало больше
Любители быстрой езды еще не осознали, что фоторадаров на дорогах стало больше

Хотя на обочинах латвийских шоссе ставят все новые стационарные фоторадары, фиксирующие случаи превышения скорости, а на этой неделе полиция начала использовать еще 12 переносных таких приборов – водители-лихачи продолжают нарушать правила, сообщает Latvijas radio.

Часть рабочих с Liepājas metalurgs уволили
Часть рабочих с Liepājas metalurgs уволили

Неплатежеспособный завод AS KVV Liepājas metalurgs планировалось продать до середины октября, но это не произошло. Один из его сотрудников рассказал Latvijas Radio, что рабочих увольняют или снижают им зарплаты уже сейчас.

Kuldīgas Siltumtīkli не удалось вовремя закончить строительство котельной
Kuldīgas Siltumtīkli не удалось вовремя закончить строительство котельной

Приедайне — населенный пункт в Курмальской волости Кулдигского края. К концу октября строительство новой котельной должно было закончиться. Однако завершится оно только в ноябре, сообщает Latvijas Radio.

В Лиепае построят полукилометровый мол, чтобы защитить берег от эрозии
В Лиепае построят полукилометровый мол, чтобы защитить берег от эрозии

В Балтийском море в 2018 году начнется строительство бонового мола, который защитит берег от дальнейшей эрозии, представляющей особую опасность для очистных сооружений, сообщает Latvijas Radio.

Лиепайский аэропорт надеется сделать сообщение со столицей регулярным
Лиепайский аэропорт надеется сделать сообщение со столицей регулярным

За два с половиной месяца – свыше 2000 пассажиров, обслуженных авиаперевозчиком airBaltic на рейсе Рига – Лиепая. Обычно в самолете пустует половина кресел, но когда погода налаживается, пассажиров становится больше.

Самое грязное море у побережья Латвии — рядом с Литвой
Самое грязное море у побережья Латвии — рядом с Литвой

Южная часть латвийского взморья в этом году стала грязнее, говорят общественные активисты, обследовавшие берег от Ниды до Павилосты. В этом году они изучали процессы загрязнения моря через отходы из рек, и в экспедиции участвовало меньше людей, сообщает Lavijas radio.

В Лиепае семьям детей-инвалидов предложат помощь специалистов, чтобы родители могли передохнуть
В Лиепае семьям детей-инвалидов предложат помощь специалистов, чтобы родители могли передохнуть

Балтийский центр реабилитации, который недавно в Лиепае открыло общество Dižvanagi, начинает предлагать новую услугу — передышку для семей, в которых растут дети с особыми нуждами. Это возможность для семьи использовать помощь специалистов тридцать дней в году, чтобы родители могли быть более свободными и использовать немного времени для себя. 

В Лиепае началась реконструкция первого дома с поддержки программы Altum
В Лиепае началась реконструкция первого дома с поддержки программы Altum

В среду, 17 мая, в Лиепае началась реконструкция первого многоквартирного дома по программе финансовой компании Altum, которая осуществляется за счет финансирования еврофондов. Начало реновации сопровождалось торжественным открытием.

Авиасообщение свяжет Лиепаю с шестьюдесятью аэропортами Европы и СНГ
Авиасообщение свяжет Лиепаю с шестьюдесятью аэропортами Европы и СНГ

Полеты из Риги в Лиепаю, которые начнутся в мае - не заменят автобусное сообщение, пояснили в компании airBaltic. В этот раз, начиная полеты в региональный аэропорт, планируют подключить людей, которые желают попасть в Лиепаю из других стран, а также предложить лиепайским пассажирам самый удобный доступ к Рижскому аэропорту, сообщает Latvijas Radio.

В Лиепайском техникуме будущим специалистам по металлообработке обеспечили практику
В Лиепайском техникуме будущим специалистам по металлообработке обеспечили практику

Рабочая среда — один из главных приоритетов Лиепайского государственного техникума. В начале февраля техникум заключил множество договоров с металообрабатывающими предприятиями, чтобы можно было подготовить специалистов в этой отрасле. Техникум работает с рядом лиепайских предприятий, где параллельно с теорией, учащиеся могут работать по своей профессии.

Кулдигская больница: за наш счет спасают рижские стационары
Кулдигская больница: за наш счет спасают рижские стационары

Раньше, чем в предыдущие годы, закончились в Кулдигской больнице квоты на оплачиваемые государством амбулаторные услуги и услуги дневного стационара. Уже с 9 ноября здесь полностью прекращена запись пациентов. Получить медпомощь они могут только по страховому полису либо оплатив ее в полном объеме из собственного кармана, сообщает Latvijas radio.

Благодаря работе домоуправлений и щепному отоплению в Лиепае снизились тарифы на отопление
Благодаря работе домоуправлений и щепному отоплению в Лиепае снизились тарифы на отопление

В Лиепае улучшилась ситуация с оплатой за отопление.  Уже несколько лет здесь стало возможным говорить о стабильных счетах за потребляемую энергию. Этого достигли благодаря активной работе домоуправлений с жителями и модернизации предприятия Liepājas enerģija. Последняя перешла на отопление щепой, из-за чего тариф значительно снизился, сообщает Latvijas Radio.

Тур по городам Ганзейского союза: Кулдига и Каунас привлекают туристов
 (дополнено)
Тур по городам Ганзейского союза: Кулдига и Каунас привлекают туристов (дополнено)

Латвийская Кулдига и литовский Каунас – два ганзейских города в странах Балтии, которые объединились, чтобы создать совместный проект – тур по городам Ганзейского союза или Hansatour. Таким образом, они хотят обеспечить приток туристов и предоставить возможность пожилым людям путешествовать не только в разгар сезона. Во время этого проекта были восстановлены старинные рецепты каменного пива и макового пирога, которые можно попробовать в Кулдиге, сообщает Latvijas Radio.

Лиепая вложит 15 миллионов евро в трамвайную инфраструктуру и новые вагоны
Лиепая вложит 15 миллионов евро в трамвайную инфраструктуру и новые вагоны

В следующем году в Лиепае собираются реконструировать трамвайный мост, а также рельсы в центре города. Компания Liepājas tramvajs планирует также купить совершенно новые трамвайные вагоны, подходящие для людей с особыми потребностями, а также для мам с детскими колясками. Инвестиции в проект — при софинансировании ЕС — составят 15 миллионов евро, сообщает Latvijas Radio.

Для привлечения туристов в Курземе нужно больше думать о качестве ночлега и мероприятиях вне сезона
Для привлечения туристов в Курземе нужно больше думать о качестве ночлега и мероприятиях вне сезона

Курземе становится все более привлекательным местом для туристов. Число отдыхающих продолжает расти. Этот сезон – не исключение, сообщает представитель Ассоциации туристов Курземе Артис Густовскис. Работники отрасли уверяют, что постепенно меняются и предпочтения туристов.

Торжественной поездкой граффити-трамвая в Лиепае откроют первый фестиваль молодежи
Торжественной поездкой граффити-трамвая в Лиепае откроют первый фестиваль молодежи

Вместе с торжественной поездкой трамвая граффити в Лиепае в пятницу, 26 августа, пройдет первый фестиваль лиепайской молодежи на тему «Свет и краски». На фестивале пройдет множество звуковых и световых мероприятий, а также конкурс для молодежных групп, сообщает Latvijas Radio.

Еще

Самое важное