Аналитика
В Латвии много «проблемных потребителей наркотиков» — специалист
В контексте Европейского союза в Латвии умеренный уровень потребления наркотиков. Однако в нашей стране много «проблемных потребителей наркотиков», рассказала в интервью Latvijas Radio Агнесе Зиле-Вейсберга, сотрудница Министерства внутренних дел, отвечающая за борьбу с наркотиками.
В Риге процветает ночная торговля алкоголем — в обход закона
По закону продавать спиртное в магазинах после десяти вечера запрещено. Но все прекрасно знают, что купить бутылку ночью — не проблема. Коммерсанты и пять лет спустя находят лазейки и лихо ими пользуются. Например, процветают магазины-кафе — то есть по факту это магазин, а по бумагам кафе или даже ресторан. Достаточно прибить доску в углу и поставить пластиковый стаканчик.
Рейтинги партий через год после выборов: кардинальные перемены
Тяжелые провалы и заметный рост — спустя год после парламентских выборов популярность политических партий изменилась до неузнаваемости. «Последние стали первыми»: победители выборов поменялись местами с теми, кто едва прошел избирательный барьер в Сейм.
Турникеты в рижских школах: есть вопросы к пожарной эвакуации
В столичных школах устанавливают турникеты. Цель благая: безопасность школьников и контроль за посещаемостью. Журналисты передачи Русского вещания LTV7 «Личное дело» отправились во все рижские школы, где эта система установлена, чтобы проверить, работает ли она в жизни.
Причиной кишечной инфекции в Сигулде мог стать сомнительный салат
Обширное эпидемиологическое расследование факта заражения воспитанников детсадов в Сигулде кишечной палочкой показало, что наиболее вероятным источником инфекции мог стать салат, который подавали к столу в два августовских дня, рассказали в дискуссии Русского вещания LTV7 «Точки над i» представители ответственных служб.
«16 плюс»: на что люди готовы за 5 евро?
Говорят, что в Интернете почти все бесплатно! Но на самом деле это не так: данные — это нефть XXI века. Ты отдаешь компаниям вроде Facebook или Google свои данные, а они пытаются прогнозировать, как ты поведешь себя — и, значит, какую рекламу тебе показывать.
Лаура с семьей вернулась в Латвию, но из-за бюрократии они уедут назад в США
После долгих лет в Америке гражданка Латвии Лаура Фримен решила вернуться с мужем  и детьми на родину. Из-за неполной предоставленной информации и сложностей, созданных бюрократией, они пожалели о своем решении и отправились назад, в Соединенные Штаты, сообщает LTV.
Реконструкция ж/д вокзала в Риге подорожала более чем вдвое
Смета на реконструкцию Центрального вокзала в Риге распухла на сотни миллионов евро. Поскольку этот проект — часть строительства трансбалтийской магистрали Rail Baltica, должностные лица до сих пор этот скандальный факт замалчивали и даже потихоньку сместили ответственное лицо с должности, попутно подыскивая оправдания удорожанию, сообщает LTV в передаче De facto.
Край Латвии. Виляка — репортаж Русского вещания LTV7
Русское вещание LTV7 совместно с исследовательским центром Re:Baltica начинает проект «Край Латвии». Вилякский, Руцавский, Стренчский и Екабпилсский край. Это четыре самоуправления, которые с начала века уже потеряли или вскоре потеряют половину жителей. Туда-то и отправились журналисты. Первая серия — Виляка. Край на границе с Россией — по индексу развития регионов один из худших в стране. Неужели может произойти чудо, и регион оживёт после реформы?
Территориальная реформа 2009 года все еще не завершена — дискуссия
Административно-территориальная реформа 2009 года, по результатам которой в Латвии появились 119 самоуправлений, не была завершена, заявил в эфире передачи «Точки над i» Русского вещания LTV7 экономист Андрис Миглавс. С этой оценкой согласились представители Министерства охраны среды и регионального развития и Госконтроля.
Молодой врач-рижанин в Даугавпилсе: «Глаза на лоб лезут, но справляюсь»
Даугавпилс несколько лет привлекает молодых врачей, предлагая стипендии и квартиры, но это не спасло местную больницу от кадрового кризиса в августе этого года. Нехватка анестезиологов-реаниматологов — вот причина, по которой руководство региональной больницы прекратило плановые операции. Проблему временно решили, привлекая специалистов из других самоуправлений, но как выглядит ближайший кадровый резерв и как долго его ждать, можно судить на примере рассказа одного из резидентов Даугавпилсской региональной больницы, который записал корреспондент Латгальской студии Латвийского радио.
Латвийский футбол развивается, но очень медленно — специалист
Летом 2004 года латвийский футбол переживал эйфорию — сборная сыграла в финальном турнире чемпионата Европы, за что заработала 5,1 миллиона евро. Как в финансовом плане, так и с точки зрения популярности спорта появились идеальные условия для развития. Однако последовал спад, и футбольные эксперты, опрошенные «Спортивной студией» Латвийского телевидения, считают, что нынешние неудачи национальной команды объясняются давними событиями.
Запрет высшего образования на русском подтолкнет латвийцев выбрать Эстонию — исследование
В Латвии на законодательном уровне запретили предоставлять высшее образование на русском языке, тогда как до сих пор в латвийских вузах учились тысячи студентов из стран-бывших республик СССР, сообщили в Эстонском университете прикладных наук по предпринимательству Майнор со ссылкой на результаты тематического исследования.
Начать малый бизнес в Германии не легче, чем в Латвии — передача
Передача «Запрещенный прием» Латвийского телевидения изучает условия ведения бизнеса в столице Германии Берлине – являются ли они более выгодными и удобными для предпринимателей, чем в Латвии. Ранее передача изучила условия для открытия кафе и выплаты зарплат, а теперь занялась изучением открытия фирмы и налоговой нагрузкой.
Владелец крупнейшей мусороуборочной компании консультируется со Шкеле
Гунтис Кокоревич, владелец предприятия по вывозу и утилизации отходов Clean R, претендующего на обслуживание рижан по 20-летнему договору со столичной думой, время от времени встречается и беседует с известным предпринимателем, бывшим премьер-министром Андрисом Шкеле. Кокоревич заявил журналистам передачи LTV De facto, что деловых отношений между ними нет.
Потерянные годы: многие жители Латвии утратили часть трудового стажа
У некоторых латвийцев пропал трудовой стаж, сообщает Русское вещание LTV7 в передаче «Личное дело». Речь — о лихих 1990-х, тогда данные могли потеряться даже у тех, кто работал в государственных учреждениях. Потому что не было единой базы сведений о плательщиках взносов обязательного соцстрахования.
Латвийская молодежь слабо осведомлена о вопросах здоровья — ученый
Молодым людям не хватает знаний о здоровье, выяснила докторант Латвийского университета Агита Клемпере-Сипягина, опросившая подростков 13-16 лет о том, какими путями они получают такую информацию и насколько они ее понимают. С получением проверенной информации у ребят обнаружились явные проблемы, прозвучало в передаче Латвийского радио   Ģimenes studija («Семейная студия»).
Бюджет нужно принимать быстро — экономист
Развитие народного хозяйства Латвии замедлили внешнеэкономические факторы, а промедление с принятием бюджета может усугубить этот негативный процесс, заявил в интервью Latvijas Radio член правления Банка Латвии Мартиньш Казакс.
Мелкие долги нельзя просто прощать — Ассоциация финансовой отрасли
Готовящийся законопроект об освобождении физических лиц от долговых обязательств предусматривает новую процедуру для людей, получающих минимальную зарплату и имеющих долги от 2000 до 5000 евро. Таковых в стране может быть до 40 тысяч. Ассоциация финансовой отрасли, однако, подчеркивает: нельзя заемщиков полностью освобождать от обязательств — они должны погашать хотя бы 10-15%, сообщает Latvijas Radio.
Слабое место стран Балтии — депопуляция, считают инвесторы
В Риге 13 сентября состоялась конференция «Деньги и реформы: следующее поколение европейских инвестиций». Как отметили ее участники, у Латвии есть потенциал для развития инвестиций, но есть и ахиллесова пята: депопуляция, сообщает Латвийское радио 4.
Новейшее