Елена Глазова: Языковые фонтаны, политичность огурцов, деконструированный Маяковский на выставках в Вильнюсе

В Центре современного искусства в Вильнюсе до 18 октября можно ознакомиться с несколькими выставками — «Ртом ко рту» международного объединения художников Slavs&Tatars, «Прелюдия к 13-й Балтийской триеннале современного искусства» и «Золото и рыбка» Мальвины Йелинскайте.

«Ртом ко рту» от Slavs&Tatars («Славяне и татары») базируется на «Политике соленых огурцов» — цикле работ, вдохновение для создания которых черпалось на основании исторических сведений об «Обществе мерзавцев» — литературном движении, существовавшем в кругах Вильнюсского университета в XIX веке. Название экспозиции апеллирует к работе с историческими источниками, устно передающейся традицией в виде рассказов, молитв, слухов, шуток или сплетен, но отсылает также и к физической особенности вербальной коммуникации — гастрономическому и эротическому контекстам — ведь помимо приема пищи рот также служит органом для любовных утех, одновременно будучи в состоянии нанести вред и спасти жизнь.

Центр современного искусства (ЦСИ) в Вильнюсе

Крупнейший в странах Балтии художественный центр.
В ЦСИ периодически проходят выставки-ретроспективы известных литовских и зарубежных художников. Важнейшим направлением деятельности центра является представление новейших тенденций в мировом искусстве. В ЦСИ проводятся лекции, семинары, перформансы, показы фильмов и концерты современной музыки.
С 1992 года ЦСИ является независимой организацией, главным образом финансируемой Министерством культуры Литвы. В 1997 году ЦСИ получил в дар архив арт-движения Fluxus (его участниками были такие известные художники, как Йозеф Бойс, Йонас Мекас, Йоко Оно и многие другие) ЦСИ в честь сооснователя Fluxus, литовца Джорджа Мачунаса (George Maciunas). Кабинет функционирует в виде постоянной выставки.

Экспозиция выглядит набором развеселых цветастых шуток с двойным дном. Зрителя встречают яркие плакаты, требующие воскрешения 400-летнего легендарного тракайского огурца, некогда используемого для солений (изображения именитых огурцов виднеются по всей экспозиции): подразумевается рассказ об исторической миграции в страны Балтии и Польшу крымских караимов, завезших именно этот сорт огурцов в Литву. Однорукая книга-мутант, хлопающая глазом, внимательно следит за посетителями — это «Мадам МММорфология», работа-исследование языковой транслитерации в виде политического, сексуального и метафизического сопротивления. Отсылка — к сатирическому журналу «Молла Насреддин», выходившему в Азербайджане 100 лет назад, с охватом аудитории от Индии до Марокко и проблематикой, актуальной и по сей день — гендерное равноправие, воспитание, колониализм, интеграция ислама в современность и т.д. Гибрид женских грудей и все тех же легендарных огурцов свисает с потолка — это «Молот и сосок», работа, говорящая о «кислости власти», рефлексируя на тему материнской и отцовской роли, принимаемой на себя государством в отношении индивида — из груди государства струится прокисшее молоко, не самый аппетитный продукт с гастрономической точки зрения.

Гастрономически-анатомические объекты заполняют пространство экспозиции: «Фига» — гигантский кулак с жестом, характерным для славянской и тюркской культур — политический аргумент, основанный на использовании символики ферментации, сгнившего, испорченного и скисшего, как комментарий на тему бинарной оппозиции «мы-они», лежащей в основе любой политической системы. Ритуальные огурцы на торжественных тканевых подставках с цитатами из египетского фольклора, языкообразные лопаты с аллюзией на польские поговорки, гибриды языка и сердца, гигантская айва в виде глобуса, антропоморфный персонаж «Пан Хрен» с биполярным раздвоением личности, светящиеся дыни с историей о непреклонной наложнице из Туркестана, книга-кебаб из личных книг самих Slavs&Tatars и множество других персонажей ожидают посетителя этой выставки.

Исследование лингвистической политики в историческом контексте рассматривается Slavs&Tatars в ряде работ с использованием визуальных элементов письменности различных языковых традиций. Серия гобеленов «Любовные письма» перерабатывает оригинальные карикатурные рисунки Владимир Маяковского, рассматривая язык как источник политической, метафизической и сексуальной эмансипации. Серия работ исследует смену алфавитной традиции, сопутствующей смене и распространению режимов и религий — латинизации, кириллизации арабских языков в советское время и языковой революции в Турции в 20-е годы XX века. Деконструированные фрагменты рисунков Маяковского с использованием лингвистических шуток, образ языка за решеткой и языка в виде хлыста для наказания отсылают к тому факту, что языковые эксперименты Маяковского находились на службе у господствующего режима, иллюстрируя собой некое биполярное расстройство — авангард через конформизм — якобы приведшее разочарованного поэта к суициду.

Кровавый фонтан «Обратная радость» с начертанной в трех традициях (иудаизм, христианство и ислам) фонемой «Х» опять же отсылает к политической роли религиозных языковых практик — кровь убиенных мучеников плещется в фонтане, восхваляющем ритуальное единение трех авраамических религий при помощи комиксовой стилистики.

Воззвание огурцов, агрессивные овощи, фонемы-скульптуры, фонемы-ковры и неоновые стены с призванием повторения ошибок прошлого — в ироничной манере Slavs&Tatars исследуют возможность сопротивления политике навязанной идентичности, совмещая множество конфликтующих идентичностей и нарраций. Экспозиция является исследованием в области телесного — потенциала тела индивида в области обмена и аккумуляции информации, и таким образом формирования личности — попытка рассмотреть знание, накопленное через язык, органы, пищу, ремесла — в виде системы власти. Авторы предлагают посмотреть на настоящее через вечно изменяющуюся призму прошлого, спроецировав будущее, сулящее возвращение забытых вопросов.

Можно ли заставить говорить ферментированные огурцы? О чем могут рассказать гальванизированные дыни? Что будет, если ваш язык намотается на стержни тюремной решетки? Могут ли фонемы перерезать человека напополам?

«Прелюдия к 13-й Балтийской триеннале современного искусства» являет собой демонстрацию намерений, исследований и эмоций, или скорее площадку для проведения перформансов, лекций, дискуссий, дебатов, фокусируясь поэтической секции грядущей триеннале.

Содержанием экспозиции является инсталляция, специально созданная художницами Доротой Гаведой и Эгле Кулбокайте (Young Girl Reading Group) — среда, напоминающая перенесенный с Марса и одомашненный фрагмент пейзажа — рыжий песок и белые плиты-платформы, с соседствующими видеоинсталляциями «Я тебя ненавижу» и «Я тебя люблю» — с упорным бормотанием женскими образами стереотипных фраз, репрезентующих бинарную оппозицию эмоциональной фиксации.

Одним из рецептов преодоления пресловутой фиксации идентичности является преобразование индивида в «сверхчеловека» — по версии стихотворения одной из участниц экспозиции — Лив Винтер — «Заметки о том, как стать сверхчеловеком». Антикатегоризация и текучесть идентичности, бесформенная субъективность и гибридный объект — основные постулаты прелюдии к триеннале, которая откроется в мае 2018 года.

«Золото и рыбка» Мальвины Йелинскайте демонстрирует посетителям масштабно презентованные цифровые фотографии, живописующие ежедневность в различных проявлениях — обыденность мотивов, нарочитая неряшливость технической подачи, артефакты медиума, доведенные до эстетизации, фрагментарность материала и взаимодействие изображений с выставочным залом центра порождают у зрителя специфическое ощущение вовлечения в рутинный процесс как некое священнодействие.

Выставка вовлекает в некую процессуальность, подкупая посетителей отсутствием претенциозности и чистотой взгляда. Возможно, вопрос именно не в работах, а во взгляде отбирающего, селекционера или «монтажера» этих изображений — реципиент отдается на волю его вкусовых предпочтений, отказываясь от каких-либо претензий, как ребенок, безусловно доверяющий опыту старших.

0
Добавить комментарий
За эфиром
За эфиром
Новейшее
Популярное