«История одной картины» - «Русский язык» Иевы Илтнере #kultura1kB

Обратите внимание: материал опубликован 6 лет назад

В Латвийском Национальном художественном музее (ЛНХМ) представили проект «История одной картины», в котором участвует ряд ведущих художников страны. Среди них и выдающаяся художница Иева Илтнере, которой 18 ноября вручат высшую награду Латвии - орден Трех звезд четвертой степени.

Это образовательный проект, в рамках которого в формате видеорассказов представили 10 мини-историй о картинах художников, работы которых находятся в постоянной экспозиции музея «Латвийское искусство, 1985–2000». О своих работах рассказывают сами авторы картин.

Например, Дайна Дагния повествует о своей работе «Падший. I» (1987), Гинтс Габранс - о нашумевшей во время недавнего открытия музея после реконструкции инсталляции «Нож, которым можно разрезать задницу» (1995), Хелена Хейнрихсоне - картине «Женщина-Христос» (1989), Гиртс Муйжниекс - о работе «В саду» (1989), Юрис Утанс - о своем творении «На остановке» (1987), Сандра Крастиня - о картине «Ветер?» (1999), Кристапс Гелзис - о работе «Ням, вам пайка» (1998), Дзинтарс Зилгалвис - о своем труде «Последний балкон. Посвящение секции живописи Союза художников» (1990), Андрис Бреже - о картине «Политящик I» (1990), «Политящик II» (1990) и «Ящике цитат» (1990).

Как рассказала директор ЛНХМ Мара Лаце, всем работам присущ социальный и общественно-политический акцент, что связано с бурными процессами, которые происходили в 1980-90-е годы. А вот у Иевы Илтнере рассказ более личный...

«Я была первой, с которой записали видеоисторию», - рассказала Rus.lsm.lv госпожа Илтнере. – «Удивлялась, почему я первая? Ну, раз решили... Я рассказала о своей работе «Русский язык», которую написала в 1994 году. Это часть моей персональной выставки в «Арсенале», которая проходила в девяностых».

На большом полотне - история о том, как Иева изучала русский язык. Новые русские буквы для нее были явно загадкой. Например, аккуратно выписанные в ряд заглавные и прописные буквы «Г» - какие-то червяки. Или «Ч» - вообще тайна для непосвященного. Посередине - чашка с напитком, видимо, символ перерыва после долгой и тяжелой работы по изучению русской азбуки.

«Все нюансы знаю только я», - говорит Иева. – «Сама работа сделана на белом холсте, который посыпан серебряным порошком, использован и уголь».

Рассказ Иевы Илтнере можно увидеть здесь.

Проект осуществлен при помощи адвокатского бюро Ellex Kļaviņš.

Заметили ошибку? Сообщите нам о ней!

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Пожалуйста, выделите в тексте соответствующий фрагмент и нажмите Сообщить об ошибке.

По теме

Еще видео

Еще

Самое важное